マサキタケオ @takeo1945 あと何がいいって白衣を着てる人の演じ方で 悪の天才博士にも正義の科学者にも その辺でモンスターに襲われて死ぬモブにも 何だってできる事だと思います。 pic.twitter.com/6M1swK7E8l 2019-09-25 19:44:22
マサキタケオ @takeo1945 あと何がいいって白衣を着てる人の演じ方で 悪の天才博士にも正義の科学者にも その辺でモンスターに襲われて死ぬモブにも 何だってできる事だと思います。 pic.twitter.com/6M1swK7E8l 2019-09-25 19:44:22
そんな大げさなタイトルにしてしまいましたが、 実態はただの子育て日記みたいな形になってしまいました。。。 子供にプログラミングを勉強させようと考えている方は、ほんの少し参考になるかもしれません。 ※コメントをうけて追記 無理やり・強制でやらせて...等とコメントいただいておりますが、 基本的には子供に「やりたい?」「行きたい?」と聞いて、「やる!」「行く!」と了承もらったものになります。 プログラミングに限らず、いろんなスポーツや習い事について同じように聞いて、「いやだ!」と言われたことはやらせておりません。 また失敗と書いていますが、ここでの失敗は「今までの私の接し方のミス」の話であって、子供に対して言ってるものではありません。 背景 自分が社会人になってから転職でエンジニアになっているので、 小さいころからプログラミングと出会いたかったという思いがありました。 (PCを触り始めたのは大
結論:比喩やで。 色々言いたいことがあるとは思うけれど、まずは前後の文脈も含めて読まなきゃダメよね。 だから前後込みで訳してみたわ(原語およびドイツ語版より)。機械翻訳に頼っているので変なところがあったら指摘してちょうだい。 日:なぜならば、彼女は[私たちに見えない/私たちが見て欲しくない]ものを見ることができたからです。 ス:För hon såg det som vi andra inte wille se. 独:Weil sie das sieht, was wir anderen nicht sehen wollen. グレタは私たちの二酸化炭素を裸眼で見ることができる、数少ない一人でした。 Greta tillhöde det lilla fåtal som kunde se våra koldioxider med blotta ögat. Greta gehört zu de
中国で新たに行なってる実験。子供達はみな頭に脳波を感知する装置を巻いていて、集中している生徒は緑に、集中していない生徒は赤く、おでこのところのインジケーターが光る仕組み。同じ情報は先生の端末と親のスマホでも共有。集中力を高め、成績… https://t.co/cfhaWe3lLO
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く