昨日4月5日の正午ごろ、北朝鮮から人工衛星と見られる「飛翔体(ひしょうたい)」が発射されました。当初はミサイルとも報道され厳重な警戒態勢が敷かれていましたが、幸いにも日本国内には被害はなかったようです。ところでミサイルや人工衛星だと「飛行体」「飛行物体」といった方が自然な気がしますが、「飛翔体」と報道されているのはなぜなのでしょうか。 なぜ「飛行体」でなく「飛翔体」なのか? - もじのなまえ このエントリーでは、報道において一般的には聞き慣れない「飛翔体」が使われていることについて、常用漢字に含まれていない「翔」の字を使って政府が「新奇な語を作り出し」たのではないかと批判。それに対してコメントやトラックバック、はてなブックマークなどで「飛翔体」という言葉は新しく作られたものではなく、これまでの政府発表でも使われていたことのある専門用語であることが指摘されました。どうやら聞き慣れない言葉であ
![北朝鮮の”人工衛星”が「飛翔体」と報道される理由 - はてなニュース](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/28d6d69a8596fdba219e822a0d3447bf82af0b8f/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fcdn-ak.f.st-hatena.com%2Fimages%2Ffotolife%2Fh%2Fhatenanews%2F20171225%2F20171225160308.png)