"763 名前:おさかなくわえた名無しさん[] 投稿日:2010/10/17(日) 11:40:18 ID:Bnoh1c3e ジャップもジャパニーズを短くしただけですがOKですか? 785 名前:おさかなくわえた名無しさん[sage] 投稿日:2010/10/17(日) 15:34:02 ID:TN+3YFpY »763 それがアウトだったらコッチが米人とか訳すのも無礼に当たるのだろうか。異文化の感覚はよくわからんよな 特に日本語だと長い単語を四文字に短縮することが多くないか? 792 名前:おさかなくわえた名無しさん[sage] 投稿日:2010/10/17(日) 19:06:59 ID:sQB3wMQh »785 これは日本語と英語の違いをまず理解しなければ、分からないだろうな。 すまんが、ちょっと長いよ。 英語では、単語の長さに関する感覚は、シラブル(=音節)数に依存する。 文字数で
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く