最近外国人と関わることも増えましたね。英語を話せるようになりたいと思いつつも定期的に時間が取れない、実践的な英語力が身に付かない。そんな悩みを解消できる場所があります。その名も「英会話カフェ」。意外と沢山あるんですよ!今回は東京都内のカフェを5選紹介します。 情報は記事掲載時点のものです。施設によって営業時間の変更や休業などの可能性があります。おでかけの際には公式HP等で事前にご確認ください。また、当サイトではアフィリエイトプログラムを利用しており、ご紹介するお出かけスポットや商品に、アフィリエイトリンクを設置している場合があります。RETRIPでは引き続き、行き先探しに役立つおでかけ情報を提供していきます。
1971年東京生まれ。デイリーポータルZウェブマスター。主にインターネットと世田谷区で活動。 編著書は「死ぬかと思った」(アスペクト)など。イカの沖漬けが世界一うまい食べものだと思ってる。(動画インタビュー) 前の記事:札束風呂がバージョンアップしました > 個人サイト webやぎの目 パネルディスカッションはアドテック東京インターナショナルというイベントである。広告技術のイベントなのだが、今回は全セッションを英語でやるのだそうだ。 その登壇依頼が2月にあった。 確かに去年、東京と大阪でのアドテックに1回ずつ登壇したが、なぜ僕に。 当然すぐ断った。 ………しかしこれは英語を覚えるいいチャンスではないだろうか。5ヶ月ちゃんと勉強すればネイティブ並になっているかもしれない。写真中心のスライドにしてスピーチも丸暗記するという手もある。 そう思って、やっぱり出ますというメールを送った。 これだ。僕
MESSAGE 伝わる英文で あなたの技術を説明します 株式会社ユー・イングリッシュは、米国をはじめとする外国向け特許出願明細書や、マニュアル・仕様書・報告書・会社案内・製品説明といった各種技術文書の日英翻訳・英文リライトを提供している会社です。日本語と英語の言語的・文化的な違いを適切に処理し、容易に伝わる英文や自然に読める英文へと翻訳やリライトを通じて、企業のグローバル展開を支援しています。 加えて、企業や大学にて、英語での文書作成力を高めるための各種技術英語研修も積極的に行っています。 「ユー・イングリッシュ」は、「あなた」と「英語」を組み合わせた名前です。翻訳サービスと研修サービスを通じて、 「あなた」の技術を「英語」で世界に正しく伝えます。 代表の挨拶を見る 「伝わる」シンプルな英語 難解に表現されがちな科学技術英文を、平易に伝わるように組み立て直します。論文でも特許でも、シンプル
■お知らせ 本記事の内容で「私もやってみます!」という決意表明のお問い合わせを多数いただきました。 「中学英文法のおさらいからじっくりやってみたい。」という方向けに、別途専門サイトを作成しました。 スコアアップのご報告を多数頂いております。 こちらへ移動してください。 37歳からのTOEIC勉強法 ▼ 以下、過去の記事となりますが参考までに残しておきます。37歳の普通の会社員ですが、TOEICの勉強法は、あれこれやらずにたった3冊の参考書で870点に達しました。 思いのほか効果がありましたので、ほかの方にも参考になればと思い、公開します。 第193回TOEIC の私のTOEIC試験結果です。 私は単語カード作成やディクテーション(音を聞いて書き取り)が嫌いなので、一切行っていません。基本は音読です。 音読をメインにすると、リスニングは飛躍的に向上しますので、ご覧のようにリスニング470、リ
This is an orange. 英語を習いたての中学生が授業中に先生から指名され英文を読む時、多くの生徒は「ディス イズ アン オレンジ」と発音するでしょう。 単語をそのまま発音すれば当然このようになりますがネイティブはこのようには発音しません。 ネイティブが発音すると「ディスィザノレンジ」のように聞こえます。 英語に限らず多くの言語では、リエゾンといって前の単語の子音と後の単語の母音がくっついて発音されることが一般的です。 日本人同士では「ディス イズ アン オレンジ」でも十分通じ合えますが、 やはりネイティブを意識してリエゾンした発音をすることを常に心がけましょう。 そして重要なことは普段からリエゾンし、ネイティブの発音の仕方を真似ているとリスニング能力アップの手助けになることです。 以下に紹介する発音はリエゾンのみならず、原形がかなり変化したネイティブの発音です。 末尾の t,
開発工程† 要件定義…Requirement Definition (Analyze) 外部設計…External Design 内部設計…Internal Design 開発…Coding テスト…Testing 運用…Operation 保守…Maintenance ↑ 上流工程† 事業範囲…scope 拡張性…scalability 信頼性…reliability 予算を立てる…budget 交渉する…negotiate 見積もり…estimate 設計する…design 活用する…leverage 独自仕様の…proprietary (※open sourceの反対語として使われることがある) 組み込みの…embedded ↑
借金に困っている方、「借金を減額できる」「借金救済制度というものがある」「借金救済措置は怪しくない」などと聞いたことはありませんか? 借金を減らす方法は色々あります。金利が低い商品への借り換えや、繰り上げ返済、一括返済などです。またそれとは別に、債権者との話し合いで返済額を決め直す方法や、法律に則って借金を減らす、免除できる可能性がある方法もあります。借金返済を救済してもらえるかもしれない方法です。借金救済制度とか、国が認めている制度とか言われることもあります。 借金救済制度とは、主に債務整理(任意整理・個人再生・自己破産、特定調停)と、過払い金請求の手続きのことを指して言われることが主です。「借金救済制度(債務整理)」は、借金の返済に苦しむ人が、借金の利息や元金含めた総額の減額や返済期間の猶予、借金の免責などを債権者や裁判所に認めてもらう手続きです。
英語で「取り急ぎ」という言葉の表現に悩んだことがある人もいるのではないでしょうか。 日本語と比較して敬語が少ない英語には「取り急ぎご報告まで」というフレーズはありません。しかし、似たようなニュアンスの英語表現はあります。 本記事では、「取り急ぎ」の意味を含んだ英語のフレーズや例文を紹介していきます。 「Just」を用いて取り急ぎの連絡を英語で行おう取り急ぎの連絡の際に覚えておくと便利な英語表現は、「ただ」や「とりあえず」という意味を表す「just」です。 以下に「just」を用いた取り急ぎの際に使える英語フレーズを紹介するので、「取り急ぎ」の旨を伝える際に使ってみてください。 「just a ◯◯」を使った取り急ぎの英語表現「取り急ぎ」を意味するのが、「Just a quick/short note to〜」や「Just a heads up〜」という英語フレーズです。 この英語フレーズに
Medusa123 : Slot Online Resmi Ilmu Tanam Ratu Medusa 123 Mudah Jackpot Sikat Mennn Medusa123 adalah penyedia slot online paling jumawa dan pastinya gampang maxwinnya mennnn. Terkenal sejak jaman nenek moyang kita, menjadikan Medusa 123 mempunyai reputasi dan tingkat kemenangan yang sangat tinggi mencapai langit ke tujuh. Medusa123 Slot memberikan kemenangan tinggi secara cuma cuma tanpa syarat tan
ウッ ここで詰まる事は往々にしてあります. 特に急いでる時の煩わしさは甚だしいです. どうせならそれっぽい英語を使いたいのでOSSや同僚のコミットメージの語彙の出現確率を調べてみましたら、 もちろんfeatureによってコミットメッセージの付け方など数多あるものの、一定の頻出パターンは見い出せたので筆を取りました. (英語勉強しないと..) 方法 github.com/rails/railsのコミットメッセージ内における各動詞の出現確率を求め、 またOSSと仕事でのコミットメッセージの趣向も変わってくる事も勘案するため、 (仕事でDeprecateとか滅多に使わんし) 同僚に聞きつつ10つあげてみた. 以下列挙 (例は実際の同僚やOSS上でのコミットメッセージです.) Add *A to *B AをBに加える
30分で英語が話せる やっほ~! 『30分で英語が話せる』に興味を持ってくれたみんな~! ありがとね~!クリス岡崎です! この記事はね、「たった2つのことを覚えるだけで」で、30分で英語が話せるようになっちゃうっていう、すごい記事なんだよ! イェーイ! 【1】みんながすでに知っている「700語の英単語だけ」で会話ができる 【2】「たった6つの正しい発音」覚えるだけで、ネイティヴに通じる英語になる このたった2つのことを覚えるだけだから、「30分で英語が話せる」ようになっちゃうってことなんだ! すごいでしょ! そして、「ひと言」でもネイティヴに自分の英語が通じると、一気に「英語って楽しい!」ってなっていって、もっと、もっと、「英語がやりたい!」っていう気持になっていく。「英語が話せる」って、ほんっっっっっっとうに楽しいものだよ! バックナンバー一覧 ネイティヴに通じる英語になるために必要とな
Tweet Pocket ビジネス英文メールは、まさに今後に向けて需要が高まるスキルです。英会話スキルも重要視されますが、文章の場合、英語ネイティブではなく日本人の独壇場と言えます。 英語ネイティブ同士のメールのやり取りであれば外国人従業員でも対応できますが、日本人の上司やチームメンバーと打ち合わせをする必要がある場合などは、やはり日本人による英文メールが必要になってくるのです。 しかし、そう簡単に書けるほど甘い世界ではありません。ありとあらゆる状況に対応しなければいけませんので、「いかにも高い英語力が必要ですね…」と感じるでしょう。 もちろん、高い英語力はビジネスマナーを守ったメールを書くのに必須です。一方、「決まった言いまわし(定型文)」が多く存在するのも事実であり、それを上手く組み合わせることで「短時間でメールを書く」ということが可能になります。 そこで、「よく使う8つの定型文」を覚
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く