タグ

ブックマーク / kai-you.net (3)

  • 『フリースタイルダンジョン』出演の金持ちラッパー Amateras、負けた衝撃でラップをやめる

    毎週火曜日、深夜1時26分からテレビ朝日で放送中の番組『フリースタイルダンジョン』3rd season Rec 5-4が、3月28日に放送された。 チャレンジャーとして出演したのは、新時代の若き侍と銘打たれた「戦極U-22選抜」チーム。メンバーは、Amaterasさん、Luizさん、9forさんの3人で、「戦極MCBATTLE」による22歳以下の若いラッパーたちの頂点を決める大会から選び抜かれた凄腕ルーキーたちだ。 結果は、1回戦の1on1(1対1で戦うルール)でAmaterasさんとT-PABLOWさんが戦い、Amaterasさんのクリティカルヒット(審査員の判定が全員一致した場合、その時点で勝利が確定)負けとなった。 Amaterasさんは、『フリースタイルダンジョン』の収録直後、あまりの落ち込みに、お酒とタバコ、そしてラップをやめた。今回はその理由と、収録後のAmaterasさんの言

    『フリースタイルダンジョン』出演の金持ちラッパー Amateras、負けた衝撃でラップをやめる
    vprvprvpr
    vprvprvpr 2017/03/29
    セルフプロデュースにはだいぶ貢献した模様でなにより( ᐛ )σ✩°。 ⸜(* ॑ ॑* )⸝
  • 誤変換も笑える! カメラで写すと即翻訳するアプリに「Google翻訳」が進化

    文字の色やサイズなどもかなり忠実に再現。ただし、手書き文字や細かくデザインされた文字は読み込めないことが多いようです。一方で、プレーンなテキストの制度はよく、英語→日語でははっきりわかる精度のものも。 KAI-YOU編集部の面々も「すげー!面白い!」と色々写してみましたが、明らかな誤変換や、意外な精度を見せるものもあって盛り上がりました。 ファミチキには「FAMIMA CHICKEN」って書いてあったんですが、なぜマサチューセッツ州に……ファミチキがアメリカデビューしとる…… Twitterでは「誤変換お披露目会」が早速開催中 Twitterを見てもユーザーから驚きの声が上がっている中、誤変換を楽しむ大喜利のようなツイートも。 google翻訳アプリでネイチャーメイド翻訳した。 pic.twitter.com/dtqkB1fHHd — takuya.iwamoto (@takuya675

    誤変換も笑える! カメラで写すと即翻訳するアプリに「Google翻訳」が進化
    vprvprvpr
    vprvprvpr 2017/01/26
    英語以外の韓国語やロシア語、ベトナム語、アラビア語などでは確かに威力発揮しそう👸📖
  • 誰でもネコ人間に変身「リアル猫ヘッド」販売! 模様もオーダーメイド

    超リアルなのかぶりもの「リアルヘッド」初となるオーダー販売が通販サイト「ドワンゴジェイピーストア」にて決定した。 7月28日(木)からオーダー販売を開始。価格は60万円(税込)となっている。 誰でも人間になれる「リアルヘッド」オーダー販売! 「リアルヘッド」は、日羊毛アート学園の代表で人形作家の佐藤法雪さんが手がける羊毛フェルトでつくられたリアルなのかぶりもの。上野にある東京都美術館で開かれた「2015年 平泉会選抜展」にも出展していた。 クオリティ高すぎ! 頭にかぶれる「リアルヘッド」がすごい 見よ、このリアルなフォルムと質感を持った「リアルヘッド」を! どこからどう見ても物そっくりなのだが、実はこれ、羊毛フェルトでつくられたものなので… そんな生命感あふれる「リアルヘッド」初となる一般販売が決定。自分の好きな模様のをオーダーすることも可能だ。 かぶるだけで誰で

    誰でもネコ人間に変身「リアル猫ヘッド」販売! 模様もオーダーメイド
    vprvprvpr
    vprvprvpr 2016/07/28
    高っ!!ฅ^•ﻌ•^ฅ
  • 1