外資系人材紹介会社のヘイズ・スペシャリスト・リクルートメント・ジャパン(ヘイズ・ジャパン)は2015年11月12日、世界31カ国の労働市場おける人材の需給効率を評価・分析した調査研究「グローバル・スキル・インデックス」を発表した。「日本の人材ミスマッチは2年連続で悪化。今年は『世界で最も必要な人材が探しにくい国』という結果になった」とヘイズ・ジャパンのマーク・ブラジ マネージング・ディレクター・ジャパン(写真)は説明する。 特に人材ミスマッチが起きている職種として、「データサイエンティスト」「デジタルマーケティングのスキルを有するマーケティング担当者(デジタルマーケター)」「語学とファイナンスの知識を有する弁護士」「FP&A(ファイナンシャルプランニング&アナリシス」の四つを挙げた。 「データサイエンティストとデジタルマーケターはともに新しい分野の職種であり、企業が求めるスキルレベルの人材
英語の辞書をちゃんと活用できていますか? または、自分にあった英語の辞書を探していますか? 英語学習で欠かせないのが辞書です。 多読する時に辞書を調べないという学習法もありますが、精読のように正しい英語の言葉の使い方を学んでいくためには辞書は欠かせません。 でも、意外と英語の辞書の使い方がわからない人や、きちんと活用できていない人が多いですよね。 あなたに合った英語の辞書を正しく使えば英語力は効率的に伸びていきます。 現時点のご自身の英語レベルに合わない辞書であれば、それだけで英語学習に苦痛を感じてしまいます。 目次: 1.英語辞書はこれがおすすめ!サイト・アプリなどまとめ一覧 1-1.おすすめのインターネット・オンラインサイト(アプリ)の無料の英語辞書 1-2.おすすめの有料(本・電子・アプリ)の英語辞書 2.それぞれの英語の辞書の使い方 2-1.英語の辞書|「英和辞書」編 2-2.英語
TOP > アメリカ人の友達ができた結果wwwww > 【8】アメリカ人の友達が恋人になった結果wwwwwwその2 Tweet カテゴリアメリカ人の友達ができた結果wwwww 103 :名無しさん@おーぷん:2015/10/24(土)08:18:11 ID:1Bp バ「アレちゃん、元気でね」 ア「バーチャンも元気でね」ギュウッ バ「あれまぁ。さびしくなるねぇ……」ぎゅ ア「ほら、シュウもバーチャンハグして」 僕「え、僕も?……またねバーチャン、元気でね」ギュ バ「しっかり勉強しておいで」ギュ アメリカ人の友達が恋人になった結果wwwwww http://toro.open2ch.net/test/read.cgi/lovesaloon/1445611266/ アメリカの友達と将来について考えだした結果wwwww http://toro.open2ch.net/test/read.cgi/l
ツタヤ図書館が、開館した武雄市や海老名市で騒動を起こしている。武雄市では貴重な郷土史を捨てていたり、明らかにツタヤの不良在庫と思われる本を何冊も購入していたりしていた。海老名市では選書も相変わらずだが、何より分類がめちゃくちゃで、ネット上ではもはや、トンデモ分類を探すゲームと化している。 海老名市中央図書館の謎分類メモ (Togetter記事) そしてついに、小牧市では住民投票の結果、僅差ながら建設反対が賛成を上回った。市長は慎重に検討するとしている。 TSUTAYA図書館に「NO!」 愛知県小牧市の住民投票で反対多数(ハフィントンポスト日本版記事) それにしても、ツタヤを経営するCCC高橋聡館長のコメントはひどすぎた。「武雄市図書館の時はド素人でした」と述べられたのだが、介護に参入した企業で虐待が発覚したとき、”ド素人"では済まされないのだけれど、図書館という市民の知的資産を扱い責任を持
新婚旅行でグアムに行って以来、海外旅行に行ったことのない当ブログ管理人の敷島久之(@Hisayuki__S)です。海外旅行って何かと不安がつきものですよね。特に心配なのは言葉です。その国の語学を習得してから海外に行くのがベストなのでしょうが、『明日、海外旅行に出発するのに今さら英会話とかマスターするの無理だぜ!』って方も多いと思います。 そんな時に役に立つのが、本日ご紹介する『Excuse Me English』というアプリです。海外旅行の持ち物のひとつに、この『Excuse Me English』を加えておけば、言語の不安も少しだけ解消されるかもしれません。 『Excuse Me English』とは!? 翻訳アプリと言えば、間違いなく真っ先に思い浮かぶのが『Google翻訳』です。どんどんと翻訳精度が上がっているものの、まだまだ誤訳も多いですよね。そんな『Google翻訳』に変わって、
進学先について真剣に考えた始めたのは、今からちょうど40年前の夏、高校生活も中盤にさしかかったときである。現在の駒場生に参考になりうるような事柄があるのか、甚だ心許ないが、記憶の糸を可能な限り正確にたぐることにしよう。 その頃の私は音楽を生業としたいと思い(ピエール・ブレーズに夢中であった)、実際に音楽の先生のもとで楽器や作曲などを個人的に習っていたが、教室では音大生も通常の大学生も一緒に学んでいたため、音大に行く必要性も感じず(本当は、音大に行く決心がつかなかっただけかもしれない。昔のことはとかく「理想化」しがちなので、実際のところは今思い出す姿以下のはずである)、書店で文学部美学科卒の野村良雄先生が書かれた『音楽美学』を見かけたのをきっかけに、(一応通読したとはいえ、この本の中身は全く理解しえなかったと思うが)「音楽美学」という学問のあること知り、(この名称への密かな憧れから)それを学
筆者は、データや事実などをベースに物事を考え、イデオロギーとは無縁にしている。この意味では右でも左でもない。 米プリンストン大留学時には、国際政治・関係論、平和論を勉強したが、イデオロギー的な話は語学の壁もあってできないので、戦争のデータに基づく議論ばかりしていた。 国際政治・関係論、平和論では、どうしたら戦争をしないようにできるかを研究するので、日本の左派勢力のように、「憲法第9条だけ唱えていれば、日本だけは平和になる」という議論は論外だ。 戦争の基礎データは「戦争の相関プロジェクト(COW:the Correlates of War Project)」のウェブサイトで公開されている。主要な資料は、1816~2007年の戦争データである。ここでは、「1000人以上の戦死者を出した軍事衝突」が戦争と見なされており、この数量的定義が国際政治学では広く使われている。そして戦争は「国内」「国家間
東京の日本代表FW武藤嘉紀(22)が、今夏からブンデスリーガ1部マインツに移籍する。3月に届いたプレミアリーグ名門チェルシーのオファーから武藤の移籍話はスタートした。チェルシーへの断りと、マインツ移籍決断の裏には、一体何があったのか。【取材・構成=栗田成芳】 【写真】取材陣に手を振ってドイツに向けて出発するマインツの武藤 「結局、広告としか考えていないのか…」。 5月上旬、チェルシーから届いた武藤への再オファーは、異色のものだった。1年目は中国リーグのクラブへの期限付き移籍。年俸300万ユーロ。日本円にして、約4億円もの巨額オファーだった。チェルシーがアジア戦略を進める上で、武藤獲得は大きなインパクトを与える。選手武藤への期待や評価以上に、マーケティングに重心を置く側面が、にじむオファー。4億円という金額への驚き以上に、武藤の感情を包んだのは大きな失望感。海外挑戦で、成長を遂げたい−。
実際のところ、ワーキングホリデー期間はまだ8ヶ月間残ってるのだが、今年5月に歯が欠けて直すのに2、3千ドルかかるっぽいことを歯医者に言われて、就活もうまくいってなかったところ、心が折れてバンクーバーから日本におめおめ帰国したのだ。 歯は欠けたのはイレギュラーなこととはいえ、目標であった海外就職も叶えることができず、不甲斐なさで一杯だが、就活になぜ失敗したのか自分なりに省みることにする。 ビザ ※ 2014年度のカナダ・ワーキングホリデーについて述べています。異なる年度、異なる国では制度が異なる可能性があります。 ワーホリは30歳までと言われているが、正確には31歳の誕生日を迎えるまでにWebからの申請が受理されればいい(入国してなくてもいい)。申請が受理されてから1年以内に入国しないといけない。僕の場合、2014年6月に31歳になったので、その前の2014年3月に受理してもらって、それから
DMM.comは6月26日、セレゴ・ジャパンが運営する国内最大級の英語学習サービス「iKnow!」の事業を譲り受けると発表した。8月1日に譲受を完了する。 iKnow!はクラウドベースの英語学習サービスで、PCやスマートフォン、タブレットに対応。日本の累計ユーザー数は150万人を突破したという。 DMMは、同社が運営する「DMM英会話」や海外展開サービスブランド「Engoo」と「iKnow!」を融合させることでの商品力の強化を図るとしている。 関連記事 日本人は「ネガティブな意味の形容詞」が苦手──間違いやすいTOEFL英単語ランキング 英語学習サービス「iKnow!」を運営するセレゴ・ジャパンが「日本人が間違いやすいTOEFL英単語ランキング」を発表。「ネガティブな意味を持つ形容詞」が多くランクインした。 TOEICスコアが平均116点上昇──語学学習「iKnow!」を楽天が大規模導入
出版社のトイレで考えた本の話: 出版界全体は、紙から電子へとフィールドを広げつつある。その一方で、従来の紙の書籍・雑誌の市場は縮小を余儀なくされている。アマゾンがほとんどの出版社にとって「単店での売上一番店」となる中、グーグルやアップルなど、従来は接点のなかった会社も次々とプレイヤーとして参入してくる。これから本はどうなるのか。 このコラムでは、某出版社で主にビジネス書・実用書などを手がける現役編集者が、忙しい日常の中、少し立ち止まって、そうした「出版や本を取り巻くあれこれ」を語っていく。 著者プロフィール:堺文平(さかい・ぶんぺい) 編集系の制作会社を経て、中小および大手出版社で主にビジネス書・実用書・語学書や雑誌の編集制作などを担当し、断りたかったけど断りきれずにウェブ担当も手がけてしまう雑食系編集者。なし崩しと安酒が飲める話と眠気に弱い団塊ジュニア世代。 仕事を離れて読むのはサイエン
これまで、(2)に当てはまらない仕事の場合は就労が難しかったと言えるのですが、日本人に対して労働許可が不要となったことでそうした仕事への門戸が開いたと言えます。 ただ、労働許可は不要とはいえ、オランダに90日以上滞在する場合は引き続き居住許可の取得が必要です。その取得方法の1つが一定の雇用契約を得ることなのですが、そもそもオランダにはどのような仕事があり、どうやって仕事を見つけていけばよいのでしょうか。残念ながら現状では日本人の雇用の受け皿は必ずしも多くはないのですが、その中でも就職の成功率を高めるコツについて、今回は現地のリクルーターのインタビューを交えてお伝えします。 「窓の外に見えるものがオランダ経済の全て」 本題に入る前にまずはオランダの産業と経済について少し触れたいと思います。 オランダのある経済学の大学教授は授業中、ロッテルダム郊外の高層階にある教室で学生たちに窓の外を見るよう
2018年4月25日をもちまして、 『CodeIQ』のプログラミング腕試しサービス、年収確約スカウトサービスは、 ITエンジニアのための年収確約スカウトサービス『moffers by CodeIQ』https://moffers.jp/ へ一本化いたしました。 これまで多くのITエンジニアの方に『CodeIQ』をご利用いただきまして、 改めて心より深く御礼申し上げます。 また、エンジニアのためのWebマガジン「CodeIQ MAGAZINE」は、 リクナビNEXTジャーナル( https://next.rikunabi.com/journal/ )に一部の記事の移行を予定しております。 今後は『moffers by CodeIQ』にて、 ITエンジニアの皆様のより良い転職をサポートするために、より一層努めてまいりますので、 引き続きご愛顧のほど何卒よろしくお願い申し上げます。 また、Cod
文部科学省は英語の教員に必要な語学力を「英検準1級程度以上」としていますが、昨年度、そのレベルに達している公立高校の教員は5割余りにとどまり、授業の半分以上を英語で行っている教員は5割に満たないことが分かりました。 その結果、高校は55%、中学校では29%と、いずれも前の年度から僅かに増えたものの目標を大きく下回っていました。 また、高校では、英語の授業は原則、英語で行うことになっていますが、授業の半分以上を英語で行っていると答えた教員は必修の「コミュニケーション英語1」で48%と5割に満たないことが分かりました。 都道府県別に見ますと、兵庫県が最も高く84%だったのに対し、最も低い三重県は18%と自治体によって開きがあります。 中には、英検準1級程度の語学力のある教員が7割を超えているのに、授業の半分以上を英語で行っているのは26%にとどまっている県もあり、文部科学省は「教員が自分の英語
Tempus, a genomic testing and data analysis company started by Eric Lefkofsky, who previously founded Groupon, debuted on Nasdaq on Friday, rising about 15% on the opening. The company priced… The tech layoff wave is still going strong in 2024. Following significant workforce reductions in 2022 and 2023, this year has already seen 60,000 job cuts across 254 companies, according to independent lay
筆者は最近、電車でもバスでも堂々と洋書絵本を広げています。 隣のサラリーマンも絵に癒されてる様子。ふふふ。 誰しも英語を勉強しているとあるところで壁にぶつかります。 今日はそんな風に英語学習がマンネリ化している方のために、 英語を学習する動機づけと感性を磨く洋書絵本の多読についてお話します。 こんな人向け 英語の勉強が続かない 英語の勉強がつらい 多読って面倒 嫌いじゃないけど正直疲れた そんな人には、一旦初心に戻って、「なぜ英語を勉強するのか」を考える必要があります。 なぜ英語を勉強するのか? 英語をライフワークにすると人生もっと豊かになる 私にとって、英語を勉強する理由は、 英語を人生に取り入れると視点が劇的に変わる、ということが大きいです。 実際、今まで日本語でしか情報を収集していなかった人が、 英語で情報を収集してその情報量の多さに驚かされます。 チャンスも、失敗談も、成功談も、チ
こんにちは!ジュリカ(@julikayab)です。 多読とは 本をたくさん読むこと。英語ではextensive readingにあたり,精読(intensive reading)と対比される。最近、英語力増強を目的に、自分の力ですらすら読める英語の本を大量に読む「英語多読法」が注目されている。 (Hatena keywordより) つまり 本をたくさん読む 精読(精密に読む)のと真逆 英語力を増強 できる。 作者が多読を始めようと思った経緯、進捗情報などは下のリンクから見てね。 身長×2倍の数 英語多読日記~365日でチャレンジ~ julikayab.hatenablog.com なぜ「身長×2倍の数 英語多読日記」を始めようと思ったか? julikayab.hatenablog.com 好きな英文を読むだけ。英文がどんどん読める 多読学習での重要なことは、必ず「好きな英文をたくさん読むこ
こんにちは!ジュリカ(@julikayab)です。 多読ってなに? 英語には精読、多読というものがあります 精読とは 中学校、高校と勉強してきた英語の方法です。 主にリーディングという授業で行われていたのが精読です。 分らない単語は辞書を引く SVOCMを書き込む ()[]❬❭でくくる(名詞節、形容詞節、副詞節など) 文法の構造などを書き込んでいく。省略、倒置など。書き換える。 そう、それが精読。 中学高校でやってきた英語の授業です。 この精読も英文解釈や難解な評論文を読むためにはもちろん大事なんですが。 それよりも平素な文を速くたくさん読めるようになるために、私は多読を勧めています。 多読とは 文字の通り「多く読むこと」です。 質、ジャンルを問わず、たくさん読むことです。 詳しくは以前多読についておすすめとか書いたのでこちらもどうぞ。 julikayab.hatenablog.com 多
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く