每日一句: The only wealth in this world is children – more than all the money, power on earth. You are my treasure. 世上唯有子女是财宝,人间财权难以比拟。你们是我的至宝!
欧阳珍妮 「名古屋校」 【日记】3月15号 这个星期三 我去了汉语课。 ☆とってもよい表現です! 地铁站我早一点儿来到了。 我早点儿来到了地铁站 ※この場合、地铁站は目的語として使われているので、文章の後ろに来ます!前置詞の「在」を使う時は、文章の冒頭で合っています:D 然后我去了书店。 ☆とってもよい表現です! 在收银台知道,我把钱包带忘了在家里。 ☆とってもよい表現です! 以前这样的时候,我很着急。 ☆とってもよい表現です! 不过现在只要有手机很安心。 ☆とってもよい表現です! 我能买东西。 ☆とってもよい表現です! 真么方便的生活。 这么 我慢慢变成了手机病。 有 ※中国語で「かかった」の場合、日本語の「なった(成为了)」を使わずに、「有了」を使います 03月17日 11:53
中国語方言字音データベース DATABASE OF PRONUNCIATIONS OF CHINESE DIALECTS 漢字の中国語方言音を調べるためのデータベースです。オンライン辞書としてご利用ください。今のところ複合検索は未対応です。 検索内容と完全に一致した場合,ユニコードと漢字、日本語、北京語、上海語、台湾語、潮州語、客家語、広東語の読みを表示します。バージョンアップして収録漢字は1万種以上,Shift-JIS漢字だけでなく,簡体字などからも検索できるようになりました。ネット上にある中国語の文章など,電子化されたテキストの読めない字を貼り付けて検索すると便利です。 また、調べた漢字と日本語、北京語、広東語で同音の漢字を探すのもワンクリックでできるようになりました。 This is a database for searching the sounds of Chinese
プロジェクト・研究会 コーパスに基づく言語学教育研究拠点 東京外国語大学のグローバルCOE。 言語運用を基盤とする言語情報学拠点 東京外国語大学の21世紀COEプログラム。 言語・認知総合科学戦略研究教育拠点 東北大学大学院国際文化研究科の21世紀COEプログラム。 玉川大学学術研究所言語情報文化研究施設 21世紀COEプログラムの一環の乳幼児言語音声発達研究ほか、第二言語習得、キャンパス言葉の研究、教材開発など。 統合テキスト科学の構築 名古屋大学の21世紀COEプログラム。 ユーラシア古語文献の文献学的研究 京都大学21世紀COEプログラム「グローバル化時代の多元的人文学の拠点形成」の研究会。 心とことば - 進化認知科学的展開 東京大学の21世紀COEプログラム。 東アジア世界の人文情報学研究教育拠点 京都大学の21世紀COEプログラム。 日本語コーパス 代表性を有する大規模日本語書
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く