タグ

2011年3月20日のブックマーク (2件)

  • 人間が浴びる様々な放射線量と人体に及ぼす影響(日本語訳)(画像) | naglly.com

    参照元はこちらのサイトです。 普段から自然に浴びている放射線の量を一目で比べられる巨大なインフォグラフィクス(翻訳済) - DNA http://dailynewsagency.com/2011/03/20/radiation-chart/ この日語訳の元画像(英語)は、こちら。当ブログで翻訳しているコミック、XKCDから提供されている画像です。 radiation chart http://xkcd.com/radiation/ 僕がこの図を見つけて、翻訳すべきだと思いつつも、多すぎるテキストに躊躇していたところ、DNAのchakaさんがこれを引き継ぎ、すごい勢いで翻訳してくれました。大変素晴らしいです。そして、ありがとうございます! 画像自体が非常に大きいため、ブログ上の上下スクロールで全てを見ることが出来るように、参照元の画像をいくつかに分割しました。 以下、「放射線量チャート(日

    人間が浴びる様々な放射線量と人体に及ぼす影響(日本語訳)(画像) | naglly.com
    ykot
    ykot 2011/03/20
  • ミッション「二階から目薬」の背景: 極東ブログ

    福島原発事故について事態は依然深刻な状態にあるなか、後の検証ためになるかもしれない気になる点を備忘のためにメモしておきたい。 気になるのは、福島第1原子力発電所4号機の使用済み燃料プールの水について、米国時間の16日、米原子力規制委員会(NPC)グレゴリー・ヤツコ(Gregory Jaczko)委員長が米下院エネルギー・商業委員会で、すでに無くなっていると証言したこと、日政府による、あるとする見解が相違しているように見えることである。 ヤツコ委員長の証言はNPR「No Water In Spent Fuel Pool Of Japan Plant」(参照)からの孫引きだと次のとおりである。 "There is no water in the spent fuel pool and we believe that radiation levels are extremely high, w

    ykot
    ykot 2011/03/20
    問題は、4号機。”水があるのかないのか”の問題と、水を投下すると”予想外の臨界になるかもしれない”…うーん。