2019年5月17日のブックマーク (1件)

  • 日本語の「もの」についての考察。完全に迷宮入りです。 - English+Japanese

    先日の日語のレッスンで生徒さんに質問された「「もの」と「こと」の使い分け」についてずっと考えておりますヨーコです。というか、使い分けにまで到達しておらず「もの」の使い方で既に迷路を彷徨っている状態です。Jesus!!! 「もの」の意味 「-ものだ」 もう一度整理してみる まとめ 事の発端は私が準備していったエッセーの中の1文でした。 私が英語の勉強を始めたのは小学校四年生の時でした。近所に小さな英会話教室ができたのがきっかけです。週に二回、友達と一緒に通って英語を勉強しました。勉強と言っても、簡単な単語を使ってゲームをしたりする楽しいものでした。 ここにでてくる「もの」は「こと」と置き換え可能ですか? というのが生徒さんの質問です。 とりあえず「交換不可能」な事は明白ですよね。「こと」にしたら変な響きです。そんな日語聞いたことないです。でも、「なんで?」かは分からない…。ので調べてから

    日本語の「もの」についての考察。完全に迷宮入りです。 - English+Japanese
    yukihori-oyaji
    yukihori-oyaji 2019/05/17
    「そう言うものです」と、「そう言うことです」の違い... 確かにわからん😵🌀