タグ

言語に関するYINGUOのブックマーク (4)

  • KOTONOHA目録

    『KOTONOHA』目録 古代文字資料館では2002年11月より、『KOTONOHA』というミニ雑誌をほぼ毎月発行しています。 厳密に言えば、第1号から第11号までは愛知県立大学E511研究室の発行で、古代文字資料館の設立に伴い 第12号(2003.11.16)からが正式に古代文字資料館発行ということになります。主な執筆者は愛知県立大学の教員 と学部生で、言語や文字に関わる研究ノートやエッセーを掲載しています。 ===========リンクの張られているものはPDFファイルで見られます。=========== 第187号(2018.6.30) ・愛知県立大学の古代ギリシャのパピルス(Lincoln H. Blumell , Kerry Hull, (翻訳)春山 憂李 )pp.1-5 ・『滿漢成語對待』校注(17)(竹越 孝)pp.6-13 ・女真文字談義(7) -女真館訳語の雑字と来文、硬

    YINGUO
    YINGUO 2012/03/15
    "古代文字資料館では2002年11月より、『KOTONOHA』というミニ雑誌をほぼ毎月発行しています"
  • 漢字古今音資料庫

    上古先秦 »高漢系統王力系統董同龢系統周法高系統李方桂系統兩漢 »西漢東漢中古魏晉南北朝 »宋北魏前期北魏後期北齊齊梁陳北周隋隋唐擬音 »高漢系統王力系統董同龢系統周法高系統李方桂系統陳新雄系統近代現代官話北京官話 »北京北方官話 »濟南廣靈中原官話 »宿州市渦陽臨泉穎上蕭縣蚌埠市鳳陽壽縣霍州(霍縣)臨汾聞喜新絳吉縣運城永濟萬榮西安西南官話 »武昌桂林(臨桂)柳州(雒容)江淮官話 »懷遠天長淮南定遠滁縣(滁州)滁州全椒合肥六安含山巢縣(巢湖)當塗舒城蕪湖無為桐城桐城(安徽省志)宣城樅陽貴池青陽安慶晉語并州片 »婁煩太原清徐文水太谷祁縣平遙孝義呂梁片 »臨縣離石汾陽嵐縣石樓隰縣汾西上黨片 »沁縣平順長治長子高平陵川五台片 »朔州代縣五寨五台忻州大包片 »天鎮大同山陰平定和順邯新片 »晉城陽城吳語太湖片 »丹陽後巷童家橋靖江丹陽江陰常州金壇西崗溧陽宜興常熟無錫寶山霜草墩寶山羅店崑山蘇州蘇州

    YINGUO
    YINGUO 2011/10/09
    臺灣大學中國文學系、中央研究院資訊科學研究所共同研發
  • やたがらすナビ

    やたがらすナビ * 『僧妙達蘇生注記』公開しました。 * 『隆房集』公開しました。 メインメニュー 日古典文学電子テキスト りぞうむ文学辞典 国文学主要雑誌論文情報 中国学主要雑誌論文情報 歴史学主要雑誌論文情報 ご意見・お問い合わせ プライバシーポリシー 更新履歴 更新停止 リンク集 管理人の小部屋 * 管理人の小部屋 *

    やたがらすナビ
    YINGUO
    YINGUO 2011/09/30
    べんりそう
  • アメリカ史で注意すべきこと(人名の異綴りについて):東欧人と日本人など、本来ローマ字を使わない移民(例:「ワタナベ」の綴りは少なくとも22種ある) - Comments by Dr Marks

    昨夜は、たまたま入手したハーヴァード大学燕京研究所の出版物の著者の一人である日系人について調べていたが、恐ろしいことにネットだけで遺族の住所や電話番号までわかってしまった。人は一応ハーヴァードやエールで教育を受けておりワシントンDCの American University の教授ではあったが(1912年生−1978年没)、著書は、その共著であるものと、単著は学位論文しかない。研究者というよりは、単なる大学教授であるから、普通にはヒットしないのだが、アメリカの国勢調査は70年経つと公開されるので誰でもアクセスできたのだ。(そこから情報を繋いだ。) そのとき思い出したことを書く。東欧から来た人たちは、19世紀から第二次世界大戦後も、多くが自分の名前のローマ字表記で悩み、面倒なので、西欧の該当する名前とか、西欧風の名前に変えてしまった者も多い。前者はヴァッセルマンがウォーターマンなどで、後者

    アメリカ史で注意すべきこと(人名の異綴りについて):東欧人と日本人など、本来ローマ字を使わない移民(例:「ワタナベ」の綴りは少なくとも22種ある) - Comments by Dr Marks
    YINGUO
    YINGUO 2011/01/21
    日本のパスポートで、語源が日本語でない人の名前もローマ字表記で記名する規則があり、不便を感じる人も多いときいてる
  • 1