リブログ、コメントは自由にどうぞ。その結果生じたトラブル等については関知いたしませんのでご容赦ください。このサイトでは副業としてお小遣いを稼ぐための翻訳者を養成するための情報ではなく、専業翻訳家として本気で1000万円以上稼ぐための方法やヒントを綴っています。 先週末から週明けにかけて かなり仕事が詰まってしまい いつも担当している ある金融機関の仕事を 今日は引き受けることができませんでした じゃあ そういう仕事は 他の翻訳者のところに回ってしまうのか? と言うと そう簡単にもいかず 翻訳は他の人にやってもらい 私が最後にチェックすることになりました このとき 代わりの翻訳者の方が レベルが低いから私がチェックする というのではなく その翻訳者さんも 実績と信頼のある翻訳者なわけです 基本的には 代わりの翻訳者を立てる場合も 私と変わらず 第一線で活躍している翻訳者です それでも私がチェ