どうも、ライターの志田用太朗です。 日本が世界に誇るポップカルチャーの一つに「漫画」があります。今この瞬間も、さまざまなジャンプ作品が海外で読まれています。今や「MANGA」は世界共通言語! 『ONE PIECE』は海外の43以上の国と地域で流通しています。 ジャンプ編集部も世界に目を向けていて、現在『ジャンプ世界一マンガ賞』なるワールドワイドなマンガ賞を開催中です!! この賞は「日本語、英語、韓国語、中国語(簡体字)、中国語(繁体字)、ロシア語、フランス語、スペイン語」の8か国語で募集をかけているのですが、日本語は世界的に見てもニッチでどこか特殊な言語……。日本語で描かれたマンガ作品は、海外で一体どんな翻訳をされているのでしょうか。 気になったことは全て調べてみるのが「ジャンプ+α」!! というわけで、翻訳の第一歩になる「作品タイトル」に絞って調査してみました。 このタイトルはどのジャン