タグ

2019年11月19日のブックマーク (2件)

  • 日本のいちゲーマーが、日本におけるXbox失敗と成功の歴史を振り返ってみる(清書版)|ゲームキャスト

    これは、先日書いたXbox Oneが日で売れなかった理由の清書版で、これを今英訳(機械翻訳メインだけども)している。日語のものを公開しておくのは、この個人的な文書に対して何かしら突っ込みが入って、品質が上がることを期待しているためだ。 なお、一番多く言われた「まとめサイトの影響は?」について、元から入れるか悩んでいたので書き加えた。次に多く言われた「アイマスは?」については販売数などから考えてRPGより大きなトピックではないと考え、加えなかった。 「なぜ、HALOは日で売れないんだ?」(Xbox時代) 「Xbox360は、なんで日で売れていないんだ?」(Xbox360時代) 英語圏では日のXbox販売台数が少ないことを不思議に思うゲーマーがいるらしい。そういったニュースが日語に訳されて話題になることがあるし、私自身も聞かれる機会があった。それに対する回答を自分なりに出して、英

    日本のいちゲーマーが、日本におけるXbox失敗と成功の歴史を振り返ってみる(清書版)|ゲームキャスト
    beruno
    beruno 2019/11/19
    ”Xbox oneは購入しなかった” はい、解散。買ってもない人間にあれこれ言われたくはない。
  • 9時10分前を理解できない若手を生んだ日本語軽視のツケ

    先日、講演会後の懇親会で、管理職が20代の社員たちの日語能力に悩まされているという話で盛り上がった。 「9時スタートの研修会なのに1分前にドサドサと入ってきて、5分、10分の遅刻は当たり前。なので『9時10分前には集合するように』と言ったら、キョトンとした顔をされてしまって。ま、まさかと思いつつ『8時50分に来るのよ』と念押ししたんです。そしたら、『あ、そういうこと』って。もう、わけが分かりません」 こんな“珍事件”に面らった上司たちの嘆きが、「これでもか!」というくらい飛び出したのである。 確かに、私自身、店で領収書をもらおうとしたときに、「???」という事態に何度か出くわしたことがある。 【ケース1】 河合「領収書をお願いします」 店員「宛名はどうしますか?」 河合「上、でいいです」 店員「うえで、ですね!」←自信満々感満載 河合「……は、はい」 するとなんとその店員は宛名の部分に

    9時10分前を理解できない若手を生んだ日本語軽視のツケ
    beruno
    beruno 2019/11/19
    "業務報告書を手書きで書かせているのだが、漢字の間違いが多すぎる" なぜ手書きなんだ…