タグ

中国語に関するbooniesのブックマーク (21)

  • もう中国人の名前を、日本語読みするのはやめようよ…という話。英語で会話をする時に、まったく通じなくて困ります。 - SONOTA

    photo by European Parliament 完全なただの雑談なんですが、なぜアメリカ人やイギリス人、スペイン人といった人たちの名前は英語スペイン語で呼ぶのに、中国人だけは日語読みで呼ぶ風習がいまだに残っているのでしょうか? アメリカ人…英語読みで覚える スペイン人…スペイン語読みで覚える ロシア人…ロシア語読みで覚える 韓国人…日語読みが減り、韓国語読みが増加 中国人…日語読みが今も多い まぁ過去の人物だとアメリカ人やフランス人であっても日語読みしているケースも多いのですが、最近ではわざわざ日語読みになおすケースは稀ですよね。 韓国人に関しても昔は『金大中(きむだいちゅう)大統領』なんて呼ぶこともありましたが、朴槿恵大統領はパク・クネと呼んでいると思います。 中国人だけは未だに日語読み: それにもかかわらず、中国人だけは未だに日語読みが主流なのはなぜなんでしょ

    もう中国人の名前を、日本語読みするのはやめようよ…という話。英語で会話をする時に、まったく通じなくて困ります。 - SONOTA
  • 毎日9時間の猛勉強!長澤まさみの中国語が流暢すぎて台湾人からも絶賛の嵐 | by.S

    2013年長澤まさみさん主演の台湾ドラマが現地で放送されるや否やNO1視聴率をたたき出しました。作中は80%以上中国語。0からのスタートにもかかわらず、現地の人や共演者も太鼓判の上達スキルの早さ。長澤まさみさんの努力家な一面をのぞいてみましょう。

    毎日9時間の猛勉強!長澤まさみの中国語が流暢すぎて台湾人からも絶賛の嵐 | by.S
  • 中国語の発音基礎|効果的なトレーニング方法|動画・音声付

    中国語は、「発音」さえクリアすれば、日人にとって当に習得が簡単な言語です。 私(ヨーロッパ在住MC)は、中国語を勉強し始めのころ、アジア材店で働く中国人に「我是日人(Wǒ shì rì běn rén)。私は日人です。」と言っても全く通じず、とても悔しい思いをしました。結局英語を使って会話しましたが、中国語をいくら勉強している気になっても、話して通じなければ意味がない。という現実に打ちのめされました。 今や世界中どこへいてもオンラインで会話をすることが容易になりました。中国語で話せる機会はいくらでも簡単に見つけられ、中国語がわかると日常生活やビジネスでも利点がたくさんあります。 この記事では、中国語の「発音」に焦点を当て、効率的に発音を学習する方法を伝授します。 実際に私が活用した音声や動画を使って、実践的な中国語の発音トレーニングのポイントやコツを解説していきます。 「中国語1

    中国語の発音基礎|効果的なトレーニング方法|動画・音声付
  • おっぱいドリブン言語学習 - 当たってくじけろ式中国語会話 - 今日学んだこと

    更新がしばらく空いてましたが、ずっと中国に出張だったので…というのが半分、帰国後どうもブログを書くモチベーションが上がらなかったので…というのが半分な感じです。 その意味深なタイトルは何? 中国出張って、駐在でなければ基長くて2週間だったりします。ビザ不要なので。 今回、諸々の事情で1ヶ月という長期間な出張となったので、いっちょ気合入れて中国語学んで、現地のオネーチャンと仲良くなれないかな?と不純な動機を元に学習を始め、たどたどしくもコミュニケーションが取れるまでに至ったので、そのノウハウを公開してみようかな、と。 今回僕が行った地域だけなのかもしれませんが、平均的にみなさん大きいです。 細身で背が高くておっぱい大きい子がマジ多い。題しておっぱいドリブン中国語会話。始まりです。 なお、今回は中国語ですが、他の言葉でも現地に行く事があるのであれば、同じ様にしてコミュニケーションが取れる様に

    おっぱいドリブン言語学習 - 当たってくじけろ式中国語会話 - 今日学んだこと
  • 中国語の発音ピンイン講座

    中国語の発音講座は漢語学習班ホームページ上で公開しています このサイトはオンライン中国語教室の漢語学習班が運営しています。中国語発音講座は現在、漢語学習班のホームページ上で見ることができます。 中国語発音の勉強(1)普通語、声調、ピンインなど中国語基礎について 中国語発音の勉強(2)36の母音、2種類の「ン」の音 中国語発音の勉強(3)子音と有気音無気音について 漢語学習班のYouTubeチャンネル 中国語のレベルアップに役立つ動画をアップしています。ぜひご覧ください。 >> 漢語学習班ch

  • サービス終了のお知らせ

    サービス終了のお知らせ いつもYahoo! JAPANのサービスをご利用いただき誠にありがとうございます。 お客様がアクセスされたサービスは日までにサービスを終了いたしました。 今後ともYahoo! JAPANのサービスをご愛顧くださいますよう、よろしくお願いいたします。

  • 複雑な漢字を一瞬で学ぶ、未来の学習法「Chineasy」#WXD

  • 四声(声調)の発音をマスターする!【音声・動画付】

    中国語の学習では、日語のフリガナのような「ピンイン」と一種のイントネーションのような「四声(声調)」を頼りに発音をします。そのなかで最も重要なのが、音の上げ下げである四声(声調)です。 その理由は、4種類の音程によって中国語の意味も変わってしまうから。日人が中国語を学習する上で、最も重要であり、最初の難関がこの四声(声調)です。 私(中国語ゼミスタッフMM、上海生活6年)は中国語を習いたての頃、市場で野菜を買ったものの、大きくて持ち運びしづらいので半分に切ってほしくて「一半!一半!(半分)」と伝えました。すると、店主から”あなたは「一般(yìbān)普通」と言っているから、半分にしたかったら「一半(yíbàn)半分」だよ”と、笑いながら教えてもらった経験があります。 当時の私からすると、発音に大した違いはないじゃん!と思っていましたが、中国語にすると意味がまるで変わるので、大きな違いな

    四声(声調)の発音をマスターする!【音声・動画付】
  • 中国語を半年でマスターした私が教える人生を変えた勉強法【動画付】

    効率よく中国語を勉強したいあなたのために、中国語の勉強とは、どういうものなのかという一番基的なことから解説し、おすすめの中国勉強法や短期間で中国語を習得するためのノウハウをたくさん盛り込んだ、中国語学習に関する最強の記事をお届けします。 この記事で解説している中国勉強法は、筆者である私(フルーエント中国語学院学長 三宅裕之)が中国語の勉強を一切せずに中国へ留学し、たったの5ヶ月で中国の大学入学レベルの中国語を習得した「人生を変えた学習法」を基に、10,000人以上の中国語学習者を指導しながら完成させた、短期間で効率よく中国語を勉強するための方法です。特に、20歳以上の学生や社会人が中国語を学ぶ場合には最適なやり方だといえます。子どもは、聞いているだけでも中国語を覚えたりしますが、大人の場合はそうはいかないので、どのような方法で中国語を学習するかということが非常に重要になります。この記

    中国語を半年でマスターした私が教える人生を変えた勉強法【動画付】
  • 『月(ゆえ)とにほんご』に見る、中国人にありがちな誤解:日経ビジネスオンライン

    当「再来一杯中国茶」は「中国の人と」「お茶を飲みながら」「じっくり話し合う」コラム。私がさまざまな縁で知り合った一般の中国人との会話を取り上げてきたのだが、今回は日語学が専門の日人、筑波大学・矢澤真人教授にお話をうかがうことにした。 矢澤教授は、大人気ブログを書籍化したベストセラー『中国嫁日記』と同じ作者による『月(ゆえ)とにほんご 中国嫁日語学校日記』(井上純一著、アスキー・メディアワークス)で日語の監修をつとめた方で、もちろん中国にも詳しい。このマンガは40歳オタクの日人男性のもとに嫁いできた20代の中国人嫁が、都内の日語学校で日語を学ぶ中でのとまどいやドタバタを描くもの。主人公の中国人嫁、月(ゆえ)さんが「なんで日語は○○なの?」とか「日語の○○な表現はおかしい!」と素朴に感じた疑問を、マンガとマンガの間で矢澤教授が解説するという形になっている。 今や在日の全外国人

    『月(ゆえ)とにほんご』に見る、中国人にありがちな誤解:日経ビジネスオンライン
  • 中国語を話せる人材ヤーイ 爆買いで百貨店など人手不足(1/2ページ)

    中国人観光客の「爆買い」に沸く国内のブランドショップや百貨店などで、中国語を話せる人材が不足している。必要に迫られた従業員は語学学校に向かい、企業は中国人を採用するため合同面接会に参加するなど躍起。それでも間に合わず、テレビ電話による通訳サービスの利用も広がっている。 ◇特需 「中国人観光客は団体で一気に押し寄せ、短時間で大量に買い込んでいく。中国語が話せないと大変」。大阪市内のある高級ブランド店の従業員は、十分応対できていないのでは、と不安げだ。 こうした人たちの間で語学学校が注目されている。大手のECC(大阪市)では、中国語のインターネット講座の受講者数が急増。1~3月は前年同期比25%増となった。同社が手掛ける企業研修は中国に赴任する人向けが中心だが、日国内での接客に活用したいとの相談も増えているという。

    中国語を話せる人材ヤーイ 爆買いで百貨店など人手不足(1/2ページ)
  • 半年で(メジャーな)第二外国語を身につける方法 - アスペ日記

    英語学習エントリに触発されて、第二外国語学習エントリを書いてみようと思います。 英語とその他の外国語で、学習方法が質的に違うということはもちろんないのですが、中高 6年間にわたって学校で勉強する英語と、基礎がほとんどない状態から始める第二外国語では、細かいところでいろいろと違いがあります。 ちなみに私自身は、これまで英語以外には中韓西伊仏独露の 7言語を学んでいます(レベルはまちまち)。この中で中韓は留学して身につけた(中国に一年留学、ルームメイトが韓国人)もので、その他は日国内で学んだものです。 今回は、日国内で勉強するやり方について書こうと思います。 注意事項は次の 3点です。 私が学んだ言語は、すべて日国内で教材が豊富に手に入る「メジャー外国語*1」ですので、マイナーな外国語には適用できない部分も多いかと思います。ご了承ください。 途中で高価な教材を紹介し、それの使用を前提と

    半年で(メジャーな)第二外国語を身につける方法 - アスペ日記
  • たった3ヶ月で、中国語を全く話せない状況から通訳レベルまで上げた5つの方法!!

    2014年末、初めて暑くて賑やかなクリスマスを過ごすことができました。でも、ベトナムのように常に暑いと季節の変化を楽しめないので、やはり日の冬を懐かしくも感じます。さて、今回は外国語習得関連の話をお伝えします! 以前にも自己紹介させていただきましたが、私は大学3年生の時に1年間休学し、中国の首都北京に留学し中国語を勉強しました。 今は仕事の中でも中国語を使う機会がありますが、特に言語面で困ったことはないレベルですし、新HSK(漢語水平考試:中国政府公認の能力試験)は最高級を取得しています。 とはいえ、留学で北京に来た時は全く話すことができませんでした。留学3日目で不安に押しつぶされそうで、 「このまま笑顔で帰国できる姿が全く想像できない……」 と感じていました。 しかし驚くことなかれ、かく言う私は3ヶ月で今のレベルに底上げしたのです。簡単な通訳を務めるレベルまでに成長しました。 若い時か

    たった3ヶ月で、中国語を全く話せない状況から通訳レベルまで上げた5つの方法!!
  • 7 Famous People Besides Mark Zuckerberg Who Unexpectedly Speak Chinese

  • ザッカーバーグ氏が中国語で講演、聴衆わかせる

    (CNN) 米交流サイト大手フェイスブックのマーク・ザッカーバーグ最高経営責任者(CEO)が北京の清華大学で行った講演で、中国語で質問に答える場面を収録したビデオをこのほど公開した。 ザッカーバーグ氏は22日に同大学で講演し、30分間の質疑応答をほとんど中国語でこなした。笑顔で身振り手振りを交えながら「北京に来られてうれしい。自分の中国語はまだつたなく、練習が必要だけれど」としながらも、フェイスブックを通じて中国企業を支援する計画や、中国人の雇用を増やす計画を中国語で説明している。 同氏が中国語を話し始めると、聴衆は驚いた様子で拍手と歓声を送った。 のプリシラ・チャン氏は中国系米国人。ザッカーバーグ氏は以前から、親類と話をするために中国語を習っていることを明かしていた。 ザッカーバーグ氏の中国語の講演には、米国のメディアも驚いた様子だった。しかしCNNコラムニストのジョン・サッター氏はそ

    ザッカーバーグ氏が中国語で講演、聴衆わかせる
  • 中国語学習(ピンズラー)、90日を終えた。中国語も普通の言語だなあと実感した。: 極東ブログ

    当初、1か月、つまりフェーズ1(一段階)でやめようと思っていた、ピンズラーの中国語学習だが、今日、フェーズ3を終えた。つまり、90日間、中国語を勉強した。 一回のレッスンは30分だが、「ちょっと今んとこ、もう一度確認したい」とか「そこ復習もしておきたい」という感じもあって、結局、一日一時間くらいは中国語の学習にあてただろうか。ざっと100時間くらいは中国語を勉強したことになるのではないかと思う。 成果はどうかというと、率直なところ、それほど大したことない。ちなみに最後のレッスンのフレーズはこんな感じだった。 我要给我的太太买一块表。 谢谢。你们的熱情的招待。 我的普通话会比现在流利。 中国語のレベルでいうなら、4月から始まった今期の「まいにち中国語」の現在のレベルにも及ばないのではないか。しかも、「まいにち中国語」のほうは、4月はほとんどを発音学習に充てていたので、その意味でいえば、「まい

    中国語学習(ピンズラー)、90日を終えた。中国語も普通の言語だなあと実感した。: 極東ブログ
  • 中国語学習120日間、終わった! やった!という感じ。: 極東ブログ

    ピンズラー方式(Pimsleur Method)による中国語(Mandarin)学習のフェーズ4を終えた。結局120日間、毎日、一日一時間平均だとして120時間、中国語を勉強した。英語を通して中国語を聞いては答えるというプロセスの繰り返し。120日間。うぉー、やった!という感じ。自分でもここまでできると思わなかった。うぉー! 今回は、フェーズ1(30日)でくじけるだろうなと思っていたし、フェーズ2(60日)あたりですでにきつかった。フェーズ3(90日)を終えたあたりで、もはやここまでだろうと思っていたが、フェーズ4も終えることができた。 実際のところ、フェーズ4に入ると、内容は難しいのに、学習は少し易しくなった印象があった。実際には易しくなっていない。逆に中国語の発音の速度は速くなっている。ついて行けるのは、無意識で中国語の響きがわかってきた部分が大きいのだろう。人間の学習って無意識で進行

    中国語学習120日間、終わった! やった!という感じ。: 極東ブログ
  • 無料の台湾華語学習サイト「五百字説華語」が充実しすぎ!日本語でも学べる

    この記事には広告を含む場合があります。 記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。 先日の台湾遠征にて、すっかり台湾が気に入ってしまった私。 言葉も漢字で馴染みやすいこともあり、ちょっと勉強してみたいなーと思っていました。 ですが、台湾の言葉(公式には台湾華語、他に話し言葉として台湾語もあるがここでは割愛)を学ぼうと思っても、日語で書かれたのバリエーションが少なくなかなか選びづらい。 中国語(北京語)と同じかと思っていたのですが、意外と異なっているところも多いようでどうやって勉強しようかと思っていました。 そう思いつついろいろ調べていていると、来日している台湾人の方のブログからすごいサイトにたどり着きました! 台湾政府「全球華文網」が運営している台湾華語学習サイト「五百字説華語」というのがそれで、日語やドイツ語など5カ国の言葉で台湾の言

    無料の台湾華語学習サイト「五百字説華語」が充実しすぎ!日本語でも学べる
  • 中国語・ピンイン学習の教材は「中国語発音の基礎|NHK出版」中国出張・駐在が決まったらこの1冊を

    中国語発音の基礎 (CD2枚入り)はNHK出版から2415円で販売されている中国語の入門書です。 中国語の発音体系である「ピンイン」を習得するための一冊で、日語で言うところの「あいうえおの」にあたります。 管理人さんは2005年から中国在住ですが、こちらに来た当時は中国語力"0"。数字の数え方さえわからない状態でした。しかし、この一冊のおかげで半年もしない内に中国語でのコミュニケーションが図れるようになりました。 また、私の周辺の出張者や駐在員にもこの一冊を薦めると、同じように半年程度で中国語が日常会話レベルに到達しています。 もちろん、ビジネスレベルの中国語となればそれ以上の鍛錬が必要ですが、日常会話レベルであれば中国語発音の基礎の一冊で、語学学校に通うことなく、仕事をしながらの「すきまの時間」で習得することが可能です。 そこで CHNxCHN.com では中国語発音の基礎と、そこか

  • 中国語会話で「えーと」と言わないで済むための中国語表現を紹介します。 - アスペ日記

    この記事のタイトルパクリ記事です。 というか、以前友達のために「中国語つなぎ表現リスト」を作ったことがあったのを上の記事を読んで思い出したので、リサイクルしてみようかなと。 我的意思是……。: 私が言いたいのは…。 你的意思是……。: つまり、君が言いたいのは…。 其实: 実は 怎么说呢?: どう言ったらいいんだろう? 哦,对了。: あ、そうそう。 我以为……。: …だと思ってたんだけど。 也就是说,: つまり別の言い方をすると、 那倒是。: それもそうだね。 可说呢。: そういえばそうだね。*1 哦,原来是这样啊。: あ、そうだったんだ。 先这样吧。: とりあえずこうしよう。 以后再说吧。: 後でまた考えよう。 先……了再说吧。: まず…してしまおう。 你觉得呢?: 君はどう思う(感じる)? 你说呢?: 君はどう思う? 谁说的?: 誰がそんなこと言ったの? 反正呢,: どっちにしても、

    中国語会話で「えーと」と言わないで済むための中国語表現を紹介します。 - アスペ日記