■本日の常習者サイト!:書道で「バキ」のキャラ名を書き続けるアイドル・杏野はるなさん 2006年2月9日 更新 「だったらイケるぜ!」の「とら日記」の2月3日の記事で紹介されているアイドル、杏野はるなさんはかなりイイカンジだ。所属事務所「東京図鑑」のサイトにある自己紹介にもあるが、好きな本が「バキ」や「殺し屋1」。ブログ「杏野はるなの日常。」では、バキのキャラの名前をひたすら書道で書くなど、タダモノではないぞ。 ・だったらイケるぜ!「とら日記 2006年2月3日(金)」 ・杏野はるなの日常。「私が書いた書道コレクション。」 ・杏野はるなの日常。「今日が書道の本番!!」 ・東京図鑑・専属タレント・杏野はるな ・はてなダイアリー「『バキ』とは」
簡単に動画を編集できるツール。各種フィルタを用いて、狂った縦横比の修正、インタレースの除去、コントラストの調整など、本格的名映像補正を行なえる。
正直なところ、機械による英文和訳は、実用的に許せるレベルに達していない。「英語を和訳しながら読む」のも「機械翻訳で生成された意味不明の日本語を和訳しながら読む」のも大して手間が変わらない。機械が訳せないならどうすればいいか?人間が訳せばいい。例えば、ネトランでは海外製ツールを日本語化パッチと一緒に紹介することが多いが、「日本語化パッチ」とは、パッチ作者の手で人的な和訳を行う書き換えパッチだ。同じような方法論で、対応する英語サイトのページ表記を人的に日本語に書き換えるFirefox拡張「Japanize」がリリースされた。機械翻訳と違って「どんなサイトでもOK」という訳ではないが、YouTubeやWebArchiveなど、対応サイトの表示が極めて自然な日本語に変わるぞ。 作者サイトのトップページ→ダウンロードページでボタンクリックからインストール。XPIファイルを直に落とすのが面倒なので、
「アイドルマスター」で中毒者続出の「とかちつくちて」。声優・下田麻美さんがゲーム内で歌う「エージェント夜を往く」の歌詞がそのように聞こえることで話題のフレーズだ。今回はそのトランスリミックスを堪能できる2ちゃんねるスレッドを紹介しよう。 「2ろぐ」でまとめられたスレッド「アイドルマスター とかちつくちてリミックス」に貼られた音声ファイルを聞いてみると、「アイドルマスター」内で下田麻美さん演じる双海亜美が歌う、トランス風にリミックスした超カッコいい「エージェント夜を往く」を聴くことができる。 スレッドでは「リミックスがカッコよすぎて『とかちつくちて』とかどうでもよくなるわw」といった意見が飛び出すほどの高クオリティ。 スレッド住人の「とかちつくちて部分だけをループしたバージョンが欲しい」というリクエストに応えたミニマルテクノのようなバージョンも掲載されており、スレッドでは絶賛の書き込みが相次
アイドルマスターのアイドルたちはいろんな曲を歌っている。今度は「VSラムネ&40炎」OP曲「未来形アイドル」、そしてハルヒラジオ支部OP「最強パレパレード」。曲とバッチリ合っているのがアイマスMADの特徴だが、この作品も素晴らしいぞ。 「私は未来形アイドル」 未来形アイドル 最強パレパレード (関連記事) 春香の牛娘ステージと「わぴこ元気予報!」がシンクロしすぎ アイマス亜美、雪歩、やよいが「LOVEのテーマ」を熱唱 アイマスのあの娘がアフロヘアに!?&KOTOKOの人気曲を熱唱 アイマスのアイドルたちがALI PROJECT「阿修羅姫」を熱唱 アイマスとかちが「ワンダーモモーイ」を歌って変身! ふぃぎゅ@&巫女みこナース! アイマスで電波ソング披露 つるぺたの千早&やよいって「イーじゃん、スゲーじゃん」
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く