タグ

2018年7月17日のブックマーク (4件)

  • 北欧家具を愛で匠の技に出会う神戸の旅 - 北欧ミッドセンチュリーの家づくり

    ドライブ with ナウガ 雨がすごいことになってますが 皆さんのお住まいの地域は 大丈夫でしょうか。 先日ナウガくんを連れて 神戸へお出かけしました。 ↓作ったナウガくん 友達のマダムが旦那様用に 椅子を探していると。 というわけで 神戸のガチの北欧家具やへ。 北欧家具は見るだけで 匠の技が見えてきます。 パラダイスへようこそ 「北の椅子と」というお店は 神戸の海沿いにあります。 (↑楽天にも出店してるようです) ここは嫁氏にとってパラダイス。 デンマークの椅子やチェスト テーブルがこれでもかと! でもまずはお腹が空いたので 腹ごしらえ。 2階のカフェへ 行ってみよう! 2Fには器のお宝がいっぱい! ナウガ「まずは宝探しよりご飯」 このカフェはべ物だけでなく いろんな意味でヨダレもの… 北欧まみれで事 このカフェではなんと 北欧家具で事可能! あっちもこっちも全部違う椅子! お客

    北欧家具を愛で匠の技に出会う神戸の旅 - 北欧ミッドセンチュリーの家づくり
  • 洗面所をゼブラシと歯磨き粉カバーDIYでアップデート。インテリアは持続可能で - 北欧ミッドセンチュリーの家づくり

    これなーんだ これは何でしょう? ポニ「北欧のオブジェ!」 ナウガJr「おもちゃ…?」 ベア「工作の材料!」 正解は新しい歯ブラシでした! なんと一約100円! しかも安いだけじゃない。 この子結構すごいんだよ。 ポニ「通販番組か! あ、なんか歯磨き粉も変わってる…」 アイスのために… ことの発端は夏のアイス需要。 MS家は費+雑費合わせ 月2人15000〜20000円。 ずっと使う家と家具にお金をかけて その他は削るメリハリのある生活。 でも夏になると アイスが欲しくなる… ロッテ スイカ&メロンバーグミ 73g ×10個 (MS家はスイカバー好きです) ただ今はギリギリの費なので アイスを買う余裕はない。 それでも頑張ってるワクワクさんに 時にはアイスをべて欲しい。 じゃあどこか費を削りましょう。 目をつけたのは歯ブラシ代。 それまで歯ブラシは無印のものを使用。 デザインも使

    洗面所をゼブラシと歯磨き粉カバーDIYでアップデート。インテリアは持続可能で - 北欧ミッドセンチュリーの家づくり
    dageho
    dageho 2018/07/17
    美意識高い。私には無理だろうけど、この姿勢本当に見習いたい。
  • カルト宗教信じてました。 - インタプリタかなくぎ流

    たもさん氏のマンガ『カルト宗教信じてました。』を読みました。「エホバの証人」に翻弄された日々と、カルト宗教から決別するまでのいきさつ、その後の気持ちを描いた「体験系マンガ」。ネットで見つけてすぐにKindleで読みましたが、私も小学生の頃から母親の影響でとある新興宗教に引きずり込まれ、大学生の時に自力で洗脳を解いたので、全編涙なくしては読めませんでした。 カルト宗教信じてました。 冒頭に、宗教にハマった母親と、それに反対する父親が口論する場面が出てきます。私も子供の頃に全く同じような(夜、ふすまのすきまからこわごわ眺めていたというシチュエーションまで全く同じ)体験をしました。母親が、妹(つまり私の叔母。すでに他界しています)から誘われて「入信」したのは、神慈秀明会(しんじしゅうめいかい)という新興宗教でした。 神慈秀明会は世界救世教の分派で、外見的には日の「神道」を踏襲したスタイルの宗教

    カルト宗教信じてました。 - インタプリタかなくぎ流
    dageho
    dageho 2018/07/17
    本題(読み応えあり)とそれるけれど「MOA美術館」は聞いたことあったけど「MIHO MUSEUM」も同じ運営。
  • 消えていく句読点と新しい文体 - インタプリタかなくぎ流

    スマホやパソコンの既読メールを整理していてふと思ったんですけど、華人の中国語メール、特にショートメールやLINEのトークでは、みなさん句読点などの記号(標點符號)をほとんど使わないんですね。面白いです。私は「ガイジン」だから中国語を書く=作文の練習なので、どんな短いメッセージでも記号をきっちり使っちゃいます。 結構長いメールでも句読点などを一切使わない方もいて、じゃあどうしているのかというと半角スペースをそのかわりにしているのです。中国語も古文は句読点などなかったから、中国語ネイティブのみなさんは全く気にならないのかもしれません。 日語は漢字かな交じり文で何となく意味の切れ目が浮かび上がって見えるけれど、中国語は「漢字ばかりが、ずらずら」と並んでいるだけなので私たちは切れ目を読み損ねて誤読しがちです。それで私などはより句読点にこだわっちゃうんですけど、中国語ネイティブのみなさんは、その辺

    消えていく句読点と新しい文体 - インタプリタかなくぎ流
    dageho
    dageho 2018/07/17
    台湾人のFB投稿の句読点がない理由がようやくわかりました。LINEの句読点がないのは日中同じだけど、私はFBは日本語では句読点あり、中国語では意味もわからず台湾人の真似して句読点無しで書いていました。