闇黒日記の十一月二十五日付の一群に。論旨にそれほど異論はありませんがMPEG・JPEGは非可逆圧縮です。おそらく誤記なのでせうけれども。可逆圧縮であればそもそも(デジタルの領分での)エンコーダ/デコーダの質を問はねばならない理由がありません。 「不」か「非」か。「可逆に非ず」といふ文脈で「非」を取るか。「可」と「不可」の対比で「不」を取るか。漢語の専門家ではないので分らないといふか、どちらでも構はないのだらう。 関係ないけど「しきゐち」を「閾値」と書くのは単純に間違ひとしかいへないのでワシは使ひたくない。どうせ字を知らない技術屋が適当に当てただけだらう。186さんより[id:smoking186:20081126]にて「『閾値(いきち)』といふ訳語が先で『しきいち』といふ読みが誤りなのでは」といふ御指摘をいただいた。成程、その方が筋道として納得できさうです。有難うございます。では何喰はぬ顔