タグ

2011年3月29日のブックマーク (2件)

  • もうすぐ、Ninja 250Rがやってきます~250ccバイクのオーナーになるまでの、ひょんな道のり- 勝間和代公式ブログ: 私的なことがらを記録しよう!!

    もうすぐ、うちに、このバイク(カワサキのNinja 250Rの白)がやってきます。 実は、自分がマニュアルの250ccのバイクに乗ることになるなど、1ヶ月前にはまったく想定していませんでした。まして、去年末までは、バイクの「バ」の字もほとんど、興味の外でしたので、自分でも驚きです。 その経緯はこんな感じでした。 ・電気自動車に興味 ↓ ・その箱庭バージョンとして、電動原付を購入 ↓ ・原付のおもしろさと、危険性を察知 ↓ ・普通二輪の電動バイクに買い換えようか検討 ↓ ・教習所にAT限定普通二輪を申し込みに行ったところ、マニュアルの免許の方が、操作性もいいし、数時間しかかわらないから、こちらがいいですよと言われて、なんとなくそちらに ↓ ・クラッチ操作に慣れていないので、バイクをこかしまくり。でもなんとか、2回目の検定で普通二輪卒業 とにかく、3月の頭から教習所に通い始めて、途中、出張や震

    dirtjapan
    dirtjapan 2011/03/29
    勝間さんがバイク購入。仲間が増えて嬉しい QT @kazuyo_k: ブログ更新しました。 もうすぐ、Ninja 250Rがやってきます~250ccバイクのオーナーになるまでの、ひょんな道のり - もうすぐ、うちに、このバイク(カワ.. →
  • 「頑張れ」じゃなくて「Good luck !」 - My Life After MIT Sloan

    昨日書いた「Sorryと謝る代わりにThanks」の記事の続き。 あ、昨日の追記に書きましたが、日に来たガイジンに「Thanks」に対応するのは「どうも」だ、と教えると喜びます。 で、教えると、ちょっとした親切でも、すぐ「どうも」と言うので、あー当にこの人たちは素直に感謝を表すんだなあ、と見ていて和みました。 さて、もうひとつ、アメリカ英語の表現で、私が割と好きなのは「Good Luck」。 試験の前でも、大事なミーティングの前でも、みんな "Good Luck!" "Good luck to you too!" と口々に言い合う。 日語なら「頑張って」「頑張ろう」に当たる言葉なのだろう。 ところが私はこの日語の「頑張って」が、昔からど~も好きになれない。 「頑張って」という人には全く悪気がなく、相手を思って言うのは良く分かっているし、 社交辞令として私も使うけど、私は好きにはなれ

    dirtjapan
    dirtjapan 2011/03/29
    @mc_gear 頑張れはちょっと考えちゃいますね。なかなか他にいい慣用句がないけど。アメリカとかだと、"頑張れ"に対応するのが"Good Luck!"ですね。頑張れとは意味全然違うけどw