サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
masterをmergeするのはいいアイデア。 僕は(1)ローカルでトピックブランチを作成し、まめにコミット。(2)形になったらrebase masterでHEADに追従、rebase -iでコミットを整理。(3)GitHubにpushしてpull request。公開してからはrebaseしない。
kmachu のブックマーク 2013/01/16 08:49
GitHub Flow (Japanese translation)[git][github][programming][development]masterをmergeするのはいいアイデア。 僕は(1)ローカルでトピックブランチを作成し、まめにコミット。(2)形になったらrebase masterでHEADに追従、rebase -iでコミットを整理。(3)GitHubにpushしてpull request。公開してからはrebaseしない。2013/01/16 08:49
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
gist.github.com/37050152012/09/12
GitHub Flow Scott Chacon on the Interwebs 31 Aug 2011 git-flowの問題点 (Issues with git-flow) 私は人々にGitを教えるためにあちこちを飛び回っているが、最近のほぼすべてのクラスやワークショップで git-f...
118 人がブックマーク・24 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
masterをmergeするのはいいアイデア。 僕は(1)ローカルでトピックブランチを作成し、まめにコミット。(2)形になったらrebase masterでHEADに追従、rebase -iでコミットを整理。(3)GitHubにpushしてpull request。公開してからはrebaseしない。
kmachu のブックマーク 2013/01/16 08:49
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
GitHub Flow (Japanese translation)
gist.github.com/37050152012/09/12
GitHub Flow Scott Chacon on the Interwebs 31 Aug 2011 git-flowの問題点 (Issues with git-flow) 私は人々にGitを教えるためにあちこちを飛び回っているが、最近のほぼすべてのクラスやワークショップで git-f...
118 人がブックマーク・24 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /