サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
内容は再生産感があるからどうでもいいが、これがネタになるのは下手に造語や省略のあるタイトルよりも文として訳せる分わかりやすいからかな、とおもた
ShoCoh のブックマーク 2013/01/26 07:29
翻訳!翻訳ゥ! 【海外の反応】外国人「日本のライトノベルのタイトルがやばすぎる。」内容は再生産感があるからどうでもいいが、これがネタになるのは下手に造語や省略のあるタイトルよりも文として訳せる分わかりやすいからかな、とおもた2013/01/26 07:29
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
cosmoneapolitan.blog.fc2.com2012/12/16
Anonymous Fri Aug 24 03:11:38 2012 No.70577062 I Tried Training a Girl Who Looks Exactly Like the Student Council President to Be My Girlfriend, but I Became Her Slave Instead 恋人にしようと生徒会...
21 人がブックマーク・15 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
内容は再生産感があるからどうでもいいが、これがネタになるのは下手に造語や省略のあるタイトルよりも文として訳せる分わかりやすいからかな、とおもた
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
翻訳!翻訳ゥ! 【海外の反応】外国人「日本のライトノベルのタイトルがやばすぎる。」
Anonymous Fri Aug 24 03:11:38 2012 No.70577062 I Tried Training a Girl Who Looks Exactly Like the Student Council President to Be My Girlfriend, but I Became Her Slave Instead 恋人にしようと生徒会...
21 人がブックマーク・15 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /