できあがってみて翻訳の質にがっかり、とかならないことを祈ります / 第一稿を土台に直せばいいだけかもしれませんが

taroleotaroleo のブックマーク 2009/05/04 02:36

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「シリコンバレーから将棋を観る」英訳、仏訳の進捗 - My Life Between Silicon Valley and Japan

    なんだか想像を超えたスピードで物事が進んでいるのに驚くばかり。 英訳プロジェクトは、もう半分くらい第一弾の翻訳が進んでいて、 とりあえず最初のプラットフォームを作る段階では、シンプルにGoogle Docsを使...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう