サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
ジャンヌダルクがJoan of Arcなのが衝撃的過ぎた。日本人向けミステリのトリックに使えそうなネタだ
timetrain のブックマーク 2013/04/10 15:31
英語の中の「中国語」とどう付き合うか?[中国語][英語]ジャンヌダルクがJoan of Arcなのが衝撃的過ぎた。日本人向けミステリのトリックに使えそうなネタだ2013/04/10 15:31
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.itmedia.co.jp2013/04/10
北京や上海といった大都市以外の中国の都市名や人名を、日本人は漢字の日本語読みで覚えています。ところがビジネス英語の中に登場する中国語は、元の中国語の音で出てくるから困ってしまいます。 「ビジネス英語...
16 人がブックマーク・7 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
ジャンヌダルクがJoan of Arcなのが衝撃的過ぎた。日本人向けミステリのトリックに使えそうなネタだ
timetrain のブックマーク 2013/04/10 15:31
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
英語の中の「中国語」とどう付き合うか?
www.itmedia.co.jp2013/04/10
北京や上海といった大都市以外の中国の都市名や人名を、日本人は漢字の日本語読みで覚えています。ところがビジネス英語の中に登場する中国語は、元の中国語の音で出てくるから困ってしまいます。 「ビジネス英語...
16 人がブックマーク・7 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /