サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
Famitsu Blog post #3 is now up! This time I wrote about who's doing what on game localization.
LYE のブックマーク 2013/04/11 00:38
第3回: なぜひどい品質の翻訳が世に出てしまうのか?(人材編) - 『LYEのゲーム翻訳地獄道』ブログ | ゲーム・エンタメ最新情報のファミ通.comFamitsu Blog post #3 is now up! This time I wrote about who's doing what on game localization.2013/04/11 00:38
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.famitsu.com2013/04/11
第3回: なぜひどい品質の翻訳が世に出てしまうのか?(人材編) 公開日時:2013-04-10 00:00:00 お久しぶりです、LYE です。GDCの取材などもあり前回から少し間が開いてしまいましたが、今回もローカライゼーショ...
7 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
Famitsu Blog post #3 is now up! This time I wrote about who's doing what on game localization.
LYE のブックマーク 2013/04/11 00:38
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
第3回: なぜひどい品質の翻訳が世に出てしまうのか?(人材編) - 『LYEのゲーム翻訳地獄道』ブログ | ゲーム・エンタメ最新情報のファミ通.com
www.famitsu.com2013/04/11
第3回: なぜひどい品質の翻訳が世に出てしまうのか?(人材編) 公開日時:2013-04-10 00:00:00 お久しぶりです、LYE です。GDCの取材などもあり前回から少し間が開いてしまいましたが、今回もローカライゼーショ...
7 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /