サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
2006年7月26日「ハリー・ポッター」シリーズを翻訳した松岡佑子 国税局から35億円を超える申告漏れを指摘されていた松岡さんはスイス在住で、スイスで税金を納めていたが税務当局は「日本に居住実態がある」と判断し、
SuzumiyaRyosuke のブックマーク 2009/08/09 14:05
日本の税金高い ネットでは「海外脱出だ」 - ライブドアニュース2006年7月26日「ハリー・ポッター」シリーズを翻訳した松岡佑子 国税局から35億円を超える申告漏れを指摘されていた松岡さんはスイス在住で、スイスで税金を納めていたが税務当局は「日本に居住実態がある」と判断し、2009/08/09 14:05
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
news.livedoor.com2009/08/09
2006年7月26日、日本の新聞各紙は「」シリーズを翻訳した松岡佑子さんが、から35億円を超える申告漏れを指摘されていた、と報じた。松岡さんはスイス在住で、スイスで税金を納めていたが、日本の税務当局は「日本...
1 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
2006年7月26日「ハリー・ポッター」シリーズを翻訳した松岡佑子 国税局から35億円を超える申告漏れを指摘されていた松岡さんはスイス在住で、スイスで税金を納めていたが税務当局は「日本に居住実態がある」と判断し、
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
日本の税金高い ネットでは「海外脱出だ」 - ライブドアニュース
2006年7月26日、日本の新聞各紙は「」シリーズを翻訳した松岡佑子さんが、から35億円を超える申告漏れを指摘されていた、と報じた。松岡さんはスイス在住で、スイスで税金を納めていたが、日本の税務当局は「日本...
1 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /