サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
『残念ながらほとんどの会社の解説の英文はひどいものだった。一部の英文はあまりにめちゃくちゃ』 『製品を世界に向けて有料で販売しようとしているのだったら、このようなことではとても困る』
k-takahashi のブックマーク 2009/09/09 11:24
TechCrunch | Startup and Technology News[iphone][ビジネス]『残念ながらほとんどの会社の解説の英文はひどいものだった。一部の英文はあまりにめちゃくちゃ』 『製品を世界に向けて有料で販売しようとしているのだったら、このようなことではとても困る』2009/09/09 11:24
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
jp.techcrunch.com2009/09/09
Welcome back to The Interchange! If you want this in your inbox, sign up here. We’ll be taking a break next weekend as Mary Ann and Christine both take much-needed vacations (we didn’t
526 人がブックマーク・39 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
『残念ながらほとんどの会社の解説の英文はひどいものだった。一部の英文はあまりにめちゃくちゃ』 『製品を世界に向けて有料で販売しようとしているのだったら、このようなことではとても困る』
k-takahashi のブックマーク 2009/09/09 11:24
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
TechCrunch | Startup and Technology News
jp.techcrunch.com2009/09/09
Welcome back to The Interchange! If you want this in your inbox, sign up here. We’ll be taking a break next weekend as Mary Ann and Christine both take much-needed vacations (we didn’t
526 人がブックマーク・39 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /