英語だと「noted」というのが、相手の行ったことは把握したけど合意・承諾は保留、という明確に意図を使い分けられる言葉がある。たぶん「了解」の軽い意味というのはこのような意図で使われる含みを持つようになって

amoriamori のブックマーク 2014/02/11 10:05

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

目上の人に「了解」は失礼? NHKニュース

    職場の上司や先輩など目上の人から何か指示を受けたときに、「了解しました」と答えるのは失礼かどうか、という議論がインターネットで話題になっています。 「了解しました」「承知しました」、職場であなたは使...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう