サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
>>ジョルジュ・ペレックの『煙滅』という小説があって、それは「e」という文字を一度も使わずに書かれていて、その翻訳は「い段(いきしちに…)」を一度も使わずに訳されているそうだ。
urbansea のブックマーク 2010/03/07 02:36
■ - 偽日記@はてなブログ[literature]>>ジョルジュ・ペレックの『煙滅』という小説があって、それは「e」という文字を一度も使わずに書かれていて、その翻訳は「い段(いきしちに…)」を一度も使わずに訳されているそうだ。2010/03/07 02:36
>>ジョルジュ・ペレックの『煙滅』という小説があって、それは「e」という文字を一度も使わずに書かれていて、その翻訳は「い段(いきしちに…)」を一度も使わずに訳されているそうだ。
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
furuyatoshihiro.hatenablog.com2010/03/07
●自分の背中や後頭部ごしに風景を見ながら歩く、という感じで散歩することは可能だろうか。 ●読んでいないけど、ジョルジュ・ペレックの『煙滅』という小説があって、それは「e」という文字を一度も使わずに書か...
5 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
>>ジョルジュ・ペレックの『煙滅』という小説があって、それは「e」という文字を一度も使わずに書かれていて、その翻訳は「い段(いきしちに…)」を一度も使わずに訳されているそうだ。
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
■ - 偽日記@はてなブログ
●自分の背中や後頭部ごしに風景を見ながら歩く、という感じで散歩することは可能だろうか。 ●読んでいないけど、ジョルジュ・ペレックの『煙滅』という小説があって、それは「e」という文字を一度も使わずに書か...
5 人がブックマーク・1 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /