サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
原文の半分の意味も理解して無かったことがこの翻訳読んでわかった
oinume のブックマーク 2014/07/06 15:10
Farewell Node.js (翻訳) - from scratch[Node.js][GoLang]原文の半分の意味も理解して無かったことがこの翻訳読んでわかった2014/07/06 15:10
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
yosuke-furukawa.hatenablog.com2014/07/06
「visionmedia、Node.js辞めるってよ」って事で、今回はこの話の翻訳ですね。 Farewell Node.js — Code adventures — Medium 最近のnode.jsはホントTJ Fontaine のリーダー就任から始まってNode.jsでできたエディ...
232 人がブックマーク・26 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
原文の半分の意味も理解して無かったことがこの翻訳読んでわかった
oinume のブックマーク 2014/07/06 15:10
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
Farewell Node.js (翻訳) - from scratch
yosuke-furukawa.hatenablog.com2014/07/06
「visionmedia、Node.js辞めるってよ」って事で、今回はこの話の翻訳ですね。 Farewell Node.js — Code adventures — Medium 最近のnode.jsはホントTJ Fontaine のリーダー就任から始まってNode.jsでできたエディ...
232 人がブックマーク・26 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /