著者の処女作らしい。通訳という仕事について。「多様性」。"翻訳"との類似点と相違点。例によって、通訳の仕事をしたときのエピソードもおもしろおかしく。まずは母語(日本語)と文化に対する深い理解。

kennshinnkennshinn のブックマーク 2010/12/20 19:12

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

Amazon.co.jp: 不実な美女か貞淑な醜女(ブス)か (新潮文庫): 万里,米原: 本

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう