主張がよくわからんけど慰安婦を特定する用語としてComfort womenなどの語が定着していてSexual slaveryなどはもっと広義な語ということだろうか。とでも解釈しないといきなりこんなアホなこと言えないだろ

nekolunanekoluna のブックマーク 2014/07/16 18:51

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「『性奴隷』は不適切な表現だ」 日本政府代表、国連で初めて指摘 - MSN産経ニュース

    【ジュネーブ=田北真樹子】15日に国連欧州部(スイス・ジュネーブ)で始まった自由権規約委員会で、日政府代表団は同日、慰安婦を「性奴隷」と表現することを「不適切」とする見解を表明した。日政府が...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう