色即是空を『この世は空しいもんだ』と訳すのは正しくないと思うね。この世のもので永遠に不変のものはない、だと思うよ。それを空しいと思うかどうかは別の話。

hokuto-heihokuto-hei のブックマーク 2014/07/25 02:15

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

【感動】現代語訳で見る般若心経がわかりやすくて素晴らしすぎた!

    般若心経と聞くと、皆さんにはどんなイメージが頭に浮かびますか? 恐らく多くの人は、「漢字ばかりでよくわからない」と思っていたり、「リズムだけはインプットされている」といった感じではないでしょうか? ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう