日本語ではちょっとちがうニュアンスを感じるのだが…→“コンテスト(contest)=英語、コンクール(concours)=フランス語”

hito-kanhito-kan のブックマーク 2010/04/11 15:20

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

コンテストとコンクールの違いを・・・ - 意味は両方とも「技能、作品の出来ばえ、容姿などの優劣を競うこと。また、その催し。(YAHOO... - Yahoo!知恵袋

    意味は両方とも 「技能、作品の出来ばえ、容姿などの優劣を競うこと。また、その催し。(YAHOO!辞書より)」です。 違いは、 コンテスト(contest)=英語 コンクール(concours)=フランス語 …ということですね。

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう