「空軍テストパイロットLt. Col.ハンク・"ホッグ"・グリフィス二等空佐」…って、"Lt. Col."は訳したんだから削らなきゃ。あとアメリカ軍人の"Lt. Col."は「中佐」と訳すんですよ。二等空佐って書くのは航空自衛官だけです。

sybianoidsybianoid のブックマーク 2010/05/19 21:09

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

【写真初公開】世界一の戦闘機F35が2機並んでゴーッ!

    【写真初公開】世界一の戦闘機F35が2機並んでゴーッ!2010.05.19 15:00 satomi ラジコンじゃないですよ。 こちら、第5世代戦闘機「F35ライトニングII」の編隊飛行する模様です。ペンタゴン(米国防総省)から先ほど...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう