"なぜか日本では、ジャーナリストに過度の期待が生じ異様なほどの道徳的規範と高邁な理想を求められる。本来英語圏で使われてきたjournalistという言葉は、メディアを使い情報を伝達する人のことを指しているだけ。"

SavingThrowSavingThrow のブックマーク 2010/06/22 10:24

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「ジャーナリスト」の意味:佐々木俊尚さんのレポートから | 小林恭子の英国メディア・ウオッチ

    毎週送られてくる、佐々木俊尚さんの有料メルマガ「ネット未来地図レポート」。日付の文章の中に、ジャーナリストの定義があった。 レポートの内容は全文でなければコピー・引用可とのことであるので、引用させ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう