“人は、漫画における~文章を副次的なものと考えがち”“イメージの解釈に方向性を与え、意味づけをする~ないがしろにされるべきではない”な、だから言ってるだろ?→https://twitter.com/argame/status/343543230257840128

argameargame のブックマーク 2015/01/15 10:54

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「許す」と「赦す」 ―― 「シャルリー・エブド」誌が示す文化翻訳の問題/関口涼子 - SYNODOS

    「シャルリー・エブド」誌襲撃事件の後、フランスと日のメディアによる報道を追っていて、この事件への反応や解釈が両国でまったく異なっていることに気がついた。 大まかに言えば、フランスの場合は、「シャルリ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう