サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
http://blog.domesoccer.jp/archives/51964236.html
Flymetothemoon のブックマーク 2015/09/16 14:30
女性の言葉を変に翻訳するのをそろそろやめてほしい。|Yuka Masuda[サッカー]<a href="http://blog.domesoccer.jp/archives/51964236.html" target="_blank" rel="noopener nofollow">http://blog.domesoccer.jp/archives/51964236.html</a>2015/09/16 14:30
<a href="http://blog.domesoccer.jp/archives/51964236.html" target="_blank" rel="noopener nofollow">http://blog.domesoccer.jp/archives/51964236.html</a>
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
note.com/y_ukyk2015/09/16
『もう本当に最高だったわ。まるで夢を見てるみたい。小さい頃からずっと憧れていたのよ。』 昔テレビを観ながら、「どうして外国人の言葉ってこんな風に訳されるの?変じゃない?」と母親に聞いたことがある。「...
368 人がブックマーク・201 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
http://blog.domesoccer.jp/archives/51964236.html
Flymetothemoon のブックマーク 2015/09/16 14:30
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
女性の言葉を変に翻訳するのをそろそろやめてほしい。|Yuka Masuda
note.com/y_ukyk2015/09/16
『もう本当に最高だったわ。まるで夢を見てるみたい。小さい頃からずっと憧れていたのよ。』 昔テレビを観ながら、「どうして外国人の言葉ってこんな風に訳されるの?変じゃない?」と母親に聞いたことがある。「...
368 人がブックマーク・201 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /