暴力装置っていう和訳がそもそも誤訳じみてる。ほかに適当な訳があったはずだよ。原文を読めば日本語との意味が違う印象を受ける。

SnailSnail のブックマーク 2010/11/21 09:25

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

ヌレイヌ : 「暴力装置」 自民時代の防衛省・財務省・内閣府も使用していた言葉だったことが判明【自民名物ブーメラン】

    2010年11月20日21:03 カテゴリニュース速報 「暴力装置」 自民時代の防衛省・財務省・内閣府も使用していた言葉だったことが判明【自民名物ブーメラン】 1名前: ひょこたん(三重県):2010/11/20(土) 17:34:37.34 ID:cW...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう