サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
以前のこの話の時に賛同したので今更いうことはないんだけど、念のため述べておくと、誤訳があるってことが即腐った訳を意味するわけではないんよね。影響度は重要
NOV1975 のブックマーク 2015/10/30 21:34
腐った翻訳に対する態度について - アスペ日記[考え方][言葉]以前のこの話の時に賛同したので今更いうことはないんだけど、念のため述べておくと、誤訳があるってことが即腐った訳を意味するわけではないんよね。影響度は重要2015/10/30 21:34
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
takeda25.hatenablog.jp2015/10/30
今回、SICPの翻訳改訂版を公開するにあたって、minghai氏の非公式日本語版(以下、minghai氏版)については「惨憺たる翻訳」「そびえ立つクソの山」などと書きました。これらの言葉は、もちろん本心からのもので...
242 人がブックマーク・66 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
以前のこの話の時に賛同したので今更いうことはないんだけど、念のため述べておくと、誤訳があるってことが即腐った訳を意味するわけではないんよね。影響度は重要
NOV1975 のブックマーク 2015/10/30 21:34
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
腐った翻訳に対する態度について - アスペ日記
takeda25.hatenablog.jp2015/10/30
今回、SICPの翻訳改訂版を公開するにあたって、minghai氏の非公式日本語版(以下、minghai氏版)については「惨憺たる翻訳」「そびえ立つクソの山」などと書きました。これらの言葉は、もちろん本心からのもので...
242 人がブックマーク・66 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /