なんか似たような話はてなで見たぞ。http://aso.hatenablog.com/entry/20151001/1443706200

multiverse2011multiverse2011 のブックマーク 2015/11/17 22:08

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

【調査】Googleで「ぶっかけうどん」を中国語訳したら「顔射」になる! 本当に通じるのか調べてみた

    » 【調査】Googleで「ぶっかけうどん」を中国語訳したら「顔射」になる! 当に通じるのか調べてみた 特集 年々、精度が高まっていると言われる「Google翻訳」。だが、いまGoogle先生の予想外の翻訳がネット上で...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう