『日本語に対する解釈・理解』だろ?と思ったらドンピシャだった▼和英翻訳では『英訳直訳調』な日本語を一旦作って、そこから訳すとうまくいく感はある

guldeenguldeen のブックマーク 2016/03/16 18:23

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「英語ができない人」の共通点は○○がわかっていないことだった

    東京大学法学部卒業。カリフォルニア大学バークレー校経営大学院修了(MBA)。博報堂、ボストン コンサルティング グループ、チューリッヒ保険などで、一貫して新商品開発、ブランディングを含むマーケティング戦...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう