原文のthe iPhone SE is made out of horse meat.が分からなくて調べたところ、英語圏では馬肉は普通食べるもんじゃない(meatと言った時に馬肉を含まない)認識らしい。「これ買う奴ぁゲテモノ食いだ」みたいな表現か

Ni-njaNi-nja のブックマーク 2016/03/22 13:41

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

iPhone SEは新しいiPhoneではない(断言)

    カスタマーをバカにする浅はかなマーケティング戦略? アップルが発表した新しいiPhoneiPhone SEですが米GizmodoのKate Knibbs記者は「ただのアップグレードされたiPhone 5sだ」と断言しております。以下、Kate K...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう