サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
口に出すとわかるよ。発音の教材になるかもw。例えばwid=withだけど、普段からwidって発音するのが推奨されるレベルで通用する/その一方で自分はコナン・ドイルの堅い英語が苦手。BLだっていうから読もうとしたのにw
Harnoncourt のブックマーク 2016/04/22 12:10
【紹介】英語の「訛り」が「普通」の英文で表現されるとヤバい~風と共に去りぬ~ - 東京フルスロットル口に出すとわかるよ。発音の教材になるかもw。例えばwid=withだけど、普段からwidって発音するのが推奨されるレベルで通用する/その一方で自分はコナン・ドイルの堅い英語が苦手。BLだっていうから読もうとしたのにw2016/04/22 12:10
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
tokyo-fullthrottle.hatenablog.com2016/04/21
『風と共に去りぬ』という本がめちゃくちゃ好きすぎて洋書というか原書まで買ってしまったんだけど、二重の意味で「癖のある」英語に悩まされてしまいました。いまじゃただの枕になっています。本当にヤバいんで...
119 人がブックマーク・31 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
口に出すとわかるよ。発音の教材になるかもw。例えばwid=withだけど、普段からwidって発音するのが推奨されるレベルで通用する/その一方で自分はコナン・ドイルの堅い英語が苦手。BLだっていうから読もうとしたのにw
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
【紹介】英語の「訛り」が「普通」の英文で表現されるとヤバい~風と共に去りぬ~ - 東京フルスロットル
『風と共に去りぬ』という本がめちゃくちゃ好きすぎて洋書というか原書まで買ってしまったんだけど、二重の意味で「癖のある」英語に悩まされてしまいました。いまじゃただの枕になっています。本当にヤバいんで...
119 人がブックマーク・31 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /