サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
ぶっちゃけ、代替可能でないラノベやアイドルの方が、世界はまってるのでは
clonicluv のブックマーク 2016/12/25 20:34
ラノベの翻訳はすごい世界だったらしいぶっちゃけ、代替可能でないラノベやアイドルの方が、世界はまってるのでは2016/12/25 20:34
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
togetter.com2016/12/24
須藤玲司 @LazyWorkz 日本のラノベが米国の10代を魅了 blogos.com/outline/202384/ >現代の日本に警鐘を鳴らす「僕の妹は漢字が読める」など あ。英訳されてたの!? まあ中国語訳されて漢字だけになったときほど...
254 人がブックマーク・48 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
ぶっちゃけ、代替可能でないラノベやアイドルの方が、世界はまってるのでは
clonicluv のブックマーク 2016/12/25 20:34
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
ラノベの翻訳はすごい世界だったらしい
togetter.com2016/12/24
須藤玲司 @LazyWorkz 日本のラノベが米国の10代を魅了 blogos.com/outline/202384/ >現代の日本に警鐘を鳴らす「僕の妹は漢字が読める」など あ。英訳されてたの!? まあ中国語訳されて漢字だけになったときほど...
254 人がブックマーク・48 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /