“「三百代言」の三百は「三百文」の意味で,要するに二束三文の低価格で事件を引き受けていたことに由来します。これに対し「八百代言」の八百は,「嘘八百」と同様に嘘つきという意味です”

gogatsu26gogatsu26 のブックマーク 2017/02/28 20:25

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「三百代言」と「八百代言」 - 黒猫のつぶやき

    法科大学院問題やその他の法律問題,資格,時事問題などについて日々つぶやいています。かなりの辛口ブログです。 日投稿した意見について,コメント欄で「八百代言」とあるのは「三百代言」の誤りではないかと...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう