“安全器具を装着した後にインストラクターが言った「no jump(ジャンプしないで)」という英語を、モルさんが「now jump(さあ、飛んで)」と聞き違え、器具の調整をしないままジャンプ”

tecepetecepe のブックマーク 2017/06/28 12:56

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

バンジージャンプで死亡した17歳、事故の原因は「ヘタな英語」か (女性自身) - Yahoo!ニュース

    2015年8月、オランダ人のヴェラ・モルさん(当時17)は旅行先のスペイン・サンタンデールの橋の上から挑戦したバンジージャンプの最中、下の壁に激突し死亡した。 モルさんを担当していたインストラクターは過失...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう