「ポリティカル・コネクトレス」じゃなくて「ポリティカル・コレクトネス (political correctness)」なんだけど、もしかしてコネクトがない (less)→政治的断絶という意味でわざとそう言っているのか(悩

NORITANORITA のブックマーク 2018/01/10 11:46

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

ブルゾンちえみやレインボーこそがこれからの笑いだという意見 - あざなえるなわのごとし

    shiba710.hateblo.jp 「笑い」は、いじめやハラスメントと隣り合っている。それはれっきとした事実。少なくともかつてはそうだった。「愛があるからOK」なんて擁護がされたりもした。 でも、やっぱり時代は変わり...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう