サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
そうか?と思ってGoogle翻訳にメールっぽい文打ち込んだ。名前ハンドルにしたら、プアガールって訳された。Googleのやろう!
yogasa のブックマーク 2018/02/04 22:37
英文メールはグーグル翻訳のコピペでOK | プレジデントオンラインそうか?と思ってGoogle翻訳にメールっぽい文打ち込んだ。名前ハンドルにしたら、プアガールって訳された。Googleのやろう!2018/02/04 22:37
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
president.jp2018/02/04
82歳のアップルアプリ開発者・若宮正子さん 最近、ある本の書評をするためにそのゲラを読ませていただいたのだけれども、そのあまりの痛快さに何度も飛び上がってしまった。 その本は、若宮正子さんの『60歳を過...
22 人がブックマーク・7 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
そうか?と思ってGoogle翻訳にメールっぽい文打ち込んだ。名前ハンドルにしたら、プアガールって訳された。Googleのやろう!
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
英文メールはグーグル翻訳のコピペでOK | プレジデントオンライン
82歳のアップルアプリ開発者・若宮正子さん 最近、ある本の書評をするためにそのゲラを読ませていただいたのだけれども、そのあまりの痛快さに何度も飛び上がってしまった。 その本は、若宮正子さんの『60歳を過...
22 人がブックマーク・7 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /