サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
“日本語の文学を外国語に訳す人たちは日本でそれほど紹介されてこなかった。この連載ではそんな翻訳家たちや周辺の取り組みに注目し、翻訳家を中心にインタビューしていく”
egamiday2009 のブックマーク 2018/02/21 19:00
With or Without Dictionaries日本語を翻訳する人たちプロローグ:日本語から、外国語から | With or Without Dictionaries 日本語を翻訳する人たち 小磯洋光[JLA短信][JLA短信★]“日本語の文学を外国語に訳す人たちは日本でそれほど紹介されてこなかった。この連載ではそんな翻訳家たちや周辺の取り組みに注目し、翻訳家を中心にインタビューしていく”2018/02/21 19:00
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
www.kaminotane.com2018/02/21
TOP > With or Without Dictionaries 日本語を翻訳する人たち > With or Without Dictionaries 日本語を翻訳する人たち プロローグ:日本語から、外国語から 日本の文学作品は少しずつ外国語に翻訳されています...
6 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
“日本語の文学を外国語に訳す人たちは日本でそれほど紹介されてこなかった。この連載ではそんな翻訳家たちや周辺の取り組みに注目し、翻訳家を中心にインタビューしていく”
egamiday2009 のブックマーク 2018/02/21 19:00
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
With or Without Dictionaries日本語を翻訳する人たちプロローグ:日本語から、外国語から | With or Without Dictionaries 日本語を翻訳する人たち 小磯洋光
www.kaminotane.com2018/02/21
TOP > With or Without Dictionaries 日本語を翻訳する人たち > With or Without Dictionaries 日本語を翻訳する人たち プロローグ:日本語から、外国語から 日本の文学作品は少しずつ外国語に翻訳されています...
6 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /