大正期にあった言葉「職業婦人」が戦後ビジネスガールというしょうもない和製英語になり、大人が仕事してんのにガールはねぇだろってんでオフィスレディへと姑息な言い換え。今ならワーキングパーソンだよなPC的に。

n_y_a_n_t_an_y_a_n_t_a のブックマーク 2018/04/29 16:00

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

OLってOfficeLadyの略ではないと思う

    だからと言って何の略かはしらないが

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう