サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
“そもそも訳文のチェックは翻訳よりもしんどい気がする” ここポイントの気がする。仕事の仕方から含めて変わると言う。自分でやった方が良いと言うやつに近い感じなのかなぁ
viperbjpn のブックマーク 2019/01/18 08:39
翻訳者の眼から見た機械翻訳 - To The City of Sloe Gin Fizz“そもそも訳文のチェックは翻訳よりもしんどい気がする” ここポイントの気がする。仕事の仕方から含めて変わると言う。自分でやった方が良いと言うやつに近い感じなのかなぁ2019/01/18 08:39
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
cityofsloeginfizz.hatenablog.com2019/01/17
機械翻訳の進化で翻訳の仕事に起きている変化 ニューラルネットワークによる機械学習の技術が飛躍的に進歩したことから、これまでは人間にしかできないと思われていた高度な頭脳労働もコンピューターに取って代わ...
135 人がブックマーク・19 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
“そもそも訳文のチェックは翻訳よりもしんどい気がする” ここポイントの気がする。仕事の仕方から含めて変わると言う。自分でやった方が良いと言うやつに近い感じなのかなぁ
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!
翻訳者の眼から見た機械翻訳 - To The City of Sloe Gin Fizz
機械翻訳の進化で翻訳の仕事に起きている変化 ニューラルネットワークによる機械学習の技術が飛躍的に進歩したことから、これまでは人間にしかできないと思われていた高度な頭脳労働もコンピューターに取って代わ...
135 人がブックマーク・19 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /